Translator


"rundown" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rundown{noun}
Here’s a quick rundown of the “secret” powers of WindowsLive Essentials.
Aquí encontrarás un breve resumen de los maravillosos secretos de WindowsLive Essentials.
a rundown of staff
una reducción de plantilla
a rundown of staff
una reducción de personal
rundown{adjective}
destartalado{adj.} [coll.] (casa)
ruinoso{adj.} (edificio, vivienda)
However, due to the run-down infrastructure and for other technical reasons, district heating is far more expensive than individual heating.
Sin embargo, debido a la ruinosa infraestructura y a otras razones técnicas, la calefacción urbana es bastante más cara que la individual.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "rundown":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rundown" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Here’s a quick rundown of the “secret” powers of WindowsLive Essentials.
Aquí encontrarás un breve resumen de los maravillosos secretos de WindowsLive Essentials.
Allow me to give you another rundown of events, for you will then be able to judge for yourself.
Señor Presidente, permítame que le vuelva a resumir los hechos para que pueda opinar después libremente.
We have all seen too many areas where the closed shop fronts are a sign of a run-down neighbourhood.
Todos hemos visto demasiadas zonas en las que los escaparates cerrados son indicativo de un barrio en decadencia.
the planned rundown of the department
la racionalización del departamento que se está planeando
As journalists combine stills and clips with their story script, Thunder plays them back as part of the rundown.
A medida que los redactores combinan clips e imágenes en su propio guión, Thunder los reproduce como parte de la escaleta.
here is a rundown of tomorrow's programs
les adelantamos la programación de mañana
The fight against poverty is a struggle to improve the run-down districts found in all the major European cities.
La lucha contra la pobreza es una lucha contra los distritos decadentes que se encuentran en las principales ciudades europeas.
to give me a rundown on the situation
ponme al corriente de la situación
Whereas in Western Europe the length of high speed tracks reaches 6 000 km, the railway networks in Eastern areas are mostly neglected and run-down.
Por esto no puedo apoyar la propuesta de la comisión en su forma actual y pido que esta se reconsidere.
the whole place has a run-down air
el lugar tiene aspecto de abandono
a rundown of staff
una reducción de plantilla
a rundown of staff
una reducción de personal
to look run-down
tener mala cara
Many of the run-down areas in the European Union with high levels of unemployment are often associated with these ports and coastal areas.
Muchas de las zonas deprimidas de la Unión Europea con altos índices de desempleo guardan a menudo una estrecha relación con dichos puertos y zonas costeras.
We are also seeing more and more old and run-down aircraft taking to the skies.
Esto tiene un costo tanto en cuanto a las tripulaciones como al medio ambiente, etc. Sabemos también que un número cada vez mayor de aviones desechados están volando.
Putting it bluntly, we are importing even more unemployment, even more rootlessness, along with the effects of this all, namely crime, run-down areas and de facto apartheid.
Hablando claro, estamos importando más desempleo, más desarraigo, por no hablar de sus efectos, como delincuencia, zonas deprimidas y un apartheid de facto.
Whereas in Western Europe the length of high speed tracks reaches 6000km, the railway networks in Eastern areas are mostly neglected and run-down.
Mientras que en el oeste de Europa, las vías de alta velocidad alcanzan los 6000 kilómetros, las redes ferroviarias de los países del Este están en su mayor parte descuidadas y decrépitas.
In the new Member States especially, there are many neglected, run-down high-rise estates, the renovation of which is taking a great deal of time on account of the lack of public resources.
Sobre todo en los nuevos Estados miembros existen muchos bloques altos abandonados, derruidos, cuya renovación lleva mucho tiempo por culpa de la falta de recursos públicos.