Translator


"resignación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"resignación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
resignación{feminine}
desde la resignación pasiva hasta la rebelión y el rechazo
resignation to rebellion, rejection and despair.
la tentación del rechazo, del auto-aislamiento, de la resignación
the temptation to reject it, and so succumb to self-isolation, resignation
del cansancio »(25) y de la resignación, que se justifica
of tiredness"(25) and resignation, which justifies itself by blaming the

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resignación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No nos podemos permitir la resignación que les queda a los países cumplidores.
We cannot allow the countries which comply to become resigned as a result.
se notaba un clima de resignación entre los jugadores
a mood of resignation was evident among the players
Esta es en realidad la pregunta que quiero formular: en lugar de esperar con resignación, mirar si se puede lograr algo con propuestas nuevas.
Why not try and move forward with new projects instead of just sitting back and waiting?
La resignación y el fracaso no son opciones, en interés de nuestros vecinos, nuestros socios y todas las personas de la región.
I would like to congratulate Mr Menéndez on this very comprehensive report on the situation in the Middle East.
También sé lo difícil que es salir de esta situación como oposición y no caer en la desesperación o resignación.
The transformation of society for which we are looking to the opposition there is virtually impossible under these circumstances.
- Sembrad esperanza donde haya desesperanza, gozo donde haya tristeza, pasión donde haya cansancio o rutina, ganas de vivir donde haya resignación.
- Sow hope where there is despair, joy where there is sadness, passion where there is tiredness or routine, and the joy of living when wanting to give up.
Ella podría haber sido más flexible, podría haber aceptado las agresiones con resignación, pero trató de defenderse durante dos días enteros, ese fue su mayor error.
She could have been more flexible, meeting the assaults softly, but she tried to defend herself for two full days - that was her greatest mistake.
Stockmann ha señalado con cierta resignación que el problema de la eficacia energética ha dejado de ocupar un lugar central en el debate político.
Madam President, Mr Stockmann sounded rather resigned when he said that the issue of energy efficiency is not exactly centre-stage in political debate at present.