Translator


"professional" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
They are usually taught by a health professional such as a physiotherapist.
Son enseñados generalmente por un profesional de la salud como un fisioterapeuta.
It is high time that a professional and coordinated information campaign was started.
Es hora de que se inicie una campaña de información profesional y coordinada.
This includes matters such as professional experience, diplomas and qualifications.
Entre ellas figuran la experiencia profesional, los títulos y los conocimientos profesionales.
They are usually taught by a health professional such as a physiotherapist.
Son enseñados generalmente por un profesional de la salud como un fisioterapeuta.
It is high time that a professional and coordinated information campaign was started.
Es hora de que se inicie una campaña de información profesional y coordinada.
This includes matters such as professional experience, diplomas and qualifications.
Entre ellas figuran la experiencia profesional, los títulos y los conocimientos profesionales.
Q-03: Who should take the Media Composer CertifiedProfessional exam?
P-03: ¿Quién debería realizar el examen de Experto Certificado de Media Composer?
The Media Composer Certified Professional exam is taken either:
El examen de Experto Certificado de Media Composer puede realizarse en los siguientes casos:
Q-01: What is the Media Composer CertifiedProfessional exam?
P-01: ¿Qué es el examen de Experto Certificado de Media Composer?
professional{adjective}
profesional{adj. m/f}
Your professional advice will enable the improvement of the procedures.
Su asesoramiento profesional permitirá mejorar los procedimientos.
professional video surveillance, offering the choice of either a wireless or a
vídeo vigilancia profesional, que permite elegir entre una conexión a red
with particular attention to values and norms relevant to their professional
a los valores y normas significativos para su labor profesional; formación
gremial{adj.} (profesional)
There was a profession, that of boat-builder, which was a proud profession.
Había una profesión, la de los carpinteros de ribera, orgullosa de sí misma.
That is merely a profession of faith, and the faith must be translated into reality.
Sólo se trata de una profesión de fe y la fe hay que traducirla en hechos.
Here we have a simple and modern way of re-thinking the agricultural profession.
Aquí tenemos una forma sencilla y moderna de repensar la profesión agrícola.
They cannot take on a trade, they cannot take on a profession, they cannot go on to university.
No pueden adoptar un oficio ni una profesión ni ir a la Universidad.
Why not simply certify different competences, since the professions are radically different?
¿Por qué no atenerse a certificaciones de competencias diferentes, dado que los oficios son radicalmente diferentes?
The Bureau congratulates Mrs Fontaine and I personally, as a doctor, thank her for the respect she has shown for the medical profession.
Fontaine y yo personalmente, como médico, le agradezco el respeto que muestra al oficio médico.
I feel young people will not take up farming as a profession.
Tengo la impresión de que los jóvenes terminarán por no practicar la agricultura como su actividad profesional.
Each Member State is free to stipulate what qualifications are required to exercise an occupation or profession within its own borders.
Le corresponde a cada uno de los Estados miembros determinar los requisitos para el ejercicio de una profesión o actividad profesional en el ámbito de su territorio nacional.
It is therefore especially important to uphold the subsidiarity principle by enabling Member States to decide whether the practice of a profession should or should not be regulated.
Por esto es especialmente importante que se respete el principio de subsidiariedad, que permite que los Estados miembros decidan si una actividad profesional ha de estar regulada o no.
The guarantee for professional services cannot be made if people can set up in a liberal profession without any restrictions.
La prestación de servicios profesionales no puede garantizarse si cualquiera puede establecerse en una profesión liberal sin ninguna restricción.
I suppose I should start by declaring an interest as a member of a liberal profession to whom this question applies, being a lawyer.
Supongo que debería empezar declarando mi interés personal en el asunto como perteneciente, en tanto que abogado o solicitor, a una profesión liberal a la que se refiere esta cuestión.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "professional":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "professional" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The professional competence and background knowledge of inspectors must be improved.
Se deben aumentar los conocimientos específicos y materiales de los controladores.
Subscription to Office Professional Plus for up to five devices per user.
Suscripción a Office Professional Plus para hasta cinco dispositivos por usuario
The mobility of citizens in all social and professional groups must be encouraged.
La cooperación en materia ambiental también es una de nuestras prioridades.
I want to thank all fellow Members for the professional job they have done.
Quisiera felicitar a todos los parlamentarios por la profesionalidad de su trabajo.
Can I use Windows 7 Professional like a "server" to host applications?
¿Puedo utilizar Windows 7 Professional como “servidor” para alojar aplicaciones?
I have licensed Office Professional Plus 2010 through a Volume Licensing agreement.
He licenciado Office Professional Plus 2010 mediante un contrato de Licencia por Volumen.
professional life, in culture and politics, in art and sport, in human and
cultura y en la política, en las artes y en el deporte, en las relaciones
programmes, as well as in the professional formation of certain categories whose
ciertas clases de personas, cuyo trabajo puede ayudar a prevenir la
A PC running Windows7 Home Premium, Windows7 Professional, or Windows7 Ultimate.
Un equipo que ejecuta Windows7 Home Premium, Windows7 Professional o Windows7 Ultimate.
As a professional economist, I know that integration processes encourage economic growth.
Como economista, sé que los procesos de integración impulsan el crecimiento económico.
Subscription to Office Professional Plus for up to five devices per user.
Suscripción a Office Professional Plus para hasta cinco dispositivos por usuario ~~~

We must ensure that the professional and family lives of Europeans are reconciled.
Hemos de velar por que se concilien la vida laboral y familiar de los europeos y las europeas.
The European project is not only a matter for professional Europeans.
Tendremos éxito si los ciudadanos de la Unión Europea la consideran propia.
Download High Resolution Image: AudioScore Professional box shot - HiRes
Descargar imagen en alta resolución: Complete Production Toolkit - HiRes
It is not very professional to go behind the backs of the Council.
Y, por lo demás, no resulta nada apropiado que usted actúe a espaldas del Consejo.
This is where it is vital for staff to have professional training.
Por eso es imperativo que el personal esté capacitado para ejercer estas funciones.
It is also the case that an appeal to this professional group constitutes a question of trust.
Un llamamiento a este colectivo también constituye una cuestión de confianza.
It also has very wide support from police trade unions and professional associations.
Los sindicatos y las asociaciones policiales la apoyan masivamente.
For those that don't, Windows7 Professional has a solution: WindowsXP Mode.
Para aquellos que no lo hacen, Windows7 Professional cuenta con una solución: WindowsXP Mode.
Office Professional Plus can be installed on five devices per user
Office Professional Plus puede instalarse en cinco dispositivos por usuario.