Translator


"orgulloso" in English

QUICK TRANSLATIONS
"orgulloso" in English
orgulloso{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
orgulloso{adjective masculine}
proud{adj.}
Poco queda del orgulloso astillero que vio nacer a "Solidaridad".
Little remains of the proud shipyard that was the birthplace of 'Solidarity'.
El ponente puede estar realmente orgulloso de su trabajo y hay que felicitarle por él.
The rapporteur can be truly proud of his work and he is to be congratulated on it.
Por lo tanto, me siento muy orgulloso de poder dirigirme al Parlamento Europeo.
I am therefore very proud to be able to address the European Parliament.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "orgulloso" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Es un contraste del que como diputado al Parlamento Europeo no me siento nada orgulloso.
This is a contrast in which, as a Member of the European Parliament, I take no pride.
Estoy muy orgulloso de gozar de la oportunidad de trabajar con ustedes.
I really appreciate having the opportunity to work together with you all.
Mi Grupo se siente muy orgulloso de su papel durante los últimos meses.
My Group takes considerable pride in our role over recent months.
Quiero decirles a todos mis compatriotas que desde luego estoy muy orgulloso de ser portugués.
I would like to say to all my compatriots that I certainly take great pride in being Portuguese.
Después de muchos años desempeñando mis funciones como diputado, estoy orgulloso de estar aquí en la Cámara.
After so many years of being an MEP, I am pleased to be here in the Chamber.
Pero quisiera aclarar que soy europeo, soy portugués y muy orgulloso de ser europeo.
But I would like to make it clear that I am a European, that I am Portuguese and very honoured to be a European.
Hace años que ese edificio está erigido, orgulloso de sí mismo.
For years, this building has been proudly standing there.
Es necesario conservar un equilibrio y me siento orgulloso del trabajo que estamos realizando en este campo.
That is why we talk about reproductive health and sexual rights, and it is quite a big theme.
Me siento orgulloso de decir que el país que mejor conozco ya ha aprobado una legislación en este sentido.
Members have mentioned the problems with professional mobility and the burden on healthcare systems.
Aunque el pueblo ruso está comenzando a sentirse orgulloso de sí mismo, lo cierto es que continúa viviendo en una sumisión abyecta.
People in Russia have learned to think proudly but live in miserable servitude.
Por tanto, tengo un concepto muy diferente del término «escuchar» del que tan orgulloso está el señor Barroso.
I therefore have a rather different conception of the term 'listening' of which MrBarroso is so fond.
Por tanto, tengo un concepto muy diferente del término« escuchar» del que tan orgulloso está el señor Barroso.
I therefore have a rather different conception of the term 'listening ' of which Mr Barroso is so fond.
El hecho de que el líder de la Comisión Europea sea compatriota mío me hace sentirme orgulloso de haber votado a favor.
In order to meet those objectives the EU and the Member States must adopt highly proactive policies.
Estoy muy orgulloso de que este importante instrumento legislativo sea de mi competencia.
Our main objection to the proposal, however, is that it threatens to overturn the Swedish ban on TV advertising aimed at children.
Este lema orgulloso, emitido al comienzo del mandato, demostraba que tenía poca consistencia en lo que se refiere al asunto Eurostat.
When Mr Prodi began his term of office, he was very clear about political responsibility.
estoy orgulloso de haber participado en este proyecto
I am proud to have been part of this project
Señor Presidente, puede usted sentirse orgulloso de la dignidad con que se ha mantenido en su cargo y ha cumplido sus obligaciones.
MrPresident, you can take pride in the dignity with which you held office and carried out your duties.
Me siento orgulloso de su visión de futuro y, por tanto, le considero el primer europeo de Lituania.
Your support inspired us when we were making the first steps towards membership of the European Union and I thank you for your support.
Estoy orgulloso de lo que hemos hecho, estoy orgulloso de la colaboración y ahora espero escuchar a mis coponentes.
And where appeals are successful, the necessary compensation will be provided according to national law and corrections.
Estoy orgulloso de los demócratas ucranios.
On this point we have to remain adamant.