Translator


"on the ball" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"on the ball" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
on the ball{adjective}
espabilado{adj.} (vivo, listo)
Trains have proved the European Union right: more competition keeps you alert and on the ball.
El ferrocarril demuestra que la Unión Europea tiene razón: la competencia hace que te mantengas espabilado.
to be on the ball
ser muy espabilado
chiva{adj.} [Ven.] [slg.] (listo)
pilapuesta{adj.} [Ven.] [coll.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "on the ball" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Thirdly, we are concerned about the fact that KEDO is a bat without a ball.
En tercer lugar, nos preocupa el hecho de que la KEDO sea una raqueta sin pelota.
The ball will only be in our court again if they fail to achieve a result.
Solo cuando no sean capaces de acordar algo volverá la pelota a nuestro tejado.
Microsoft Rebound is a ball game that takes place on an electrified court.
Microsoft Rebound es un juego de pelota que se realiza en una cancha electrificada.
For the present, the ball will soon be in the court of the national governments.
En primer lugar la pelota está demasiado pronto en el campo de las autoridades nacionales.
Therefore, the ball is now firmly in the Commission and Council's court.
Así pues, la pelota está ahora claramente en el tejado de la Comisión y el Consejo.
That is how we go on, throwing the ball into each other's courts in that way.
Así es como están las cosas, nos pasamos la pelota los unos a los otros.
This is why we are setting the ball rolling today, as we did yesterday.
Por eso en la actualidad mantenemos la cosa en marcha, como lo hicimos en el pasado.
The ball is also in the court of the European Union and its governments.
La pelota está también en el tejado de la Unión Europea y de sus gobiernos.
The spring pusher pushes the balloon or ball in the direction that it’s facing.
El resorte impulsor empuja el globo o la pelota en la dirección hacia la cual está orientado.
We are keeping an eye on the ball and will follow the situation on the ground.
No dejaremos de lado esta cuestión y haremos un seguimiento de la situación sobre el terreno.
On both these, the ball is in the European Parliament's court, for the second reading.
En ambos casos, la pelota está en el tejado del Parlamento Europeo, para segunda lectura.
We have focused on the Irish presidency because the ball is currently in its court.
Nos hemos centrado en la Presidencia irlandesa porque la pelota está actualmente es su campo.
Let us really set the ball rolling and vote in favour of this report.
Permitamos de verdad que ruede la pelota y votemos a favor de este informe.
The ball is now in the court of the Member States and the Commission.
La pelota está ahora en el tejado de los Estados miembros y de la Comisión.
This would appear to put the ball back in the court of the two Member States concerned.
Con ello, el problema se reenvía a los dos Estados miembros afectados.
The ball is now in your court and it is your turn to take action.
Sin embargo, una cosa esta clara: la bola ahora está en su tejado y les toca jugar.
We need clear commitments now and the ball was in the Council's court.
Necesitamos compromisos claros ahora y le tocaba mover ficha al Consejo.
Predictions of events in Sudan are nothing but crystal-ball gazing.
Las predicciones de acontecimientos en Sudán no son más que adivinaciones del futuro.
However, in our role as a European institution we must stay on the ball.
No obstante, nuestra función como institución europea es estar al día.
In Luxembourg the ball was tossed into the court of the Member States.
En Luxemburgo se pasó la pelota a los gobiernos de los Estados miembros.