Translator


"no solicitada" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no solicitada" in English
no solicitada{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
no solicitada{adjective feminine}
Nadie debería recibir información no solicitada sobre medicamentos.
No one should ever receive unsolicited information on medicinal products.
¿Quién no se enfadaría por la llamada, no solicitada, de un vendedor de seguros en un momento intempestivo?
Who has not been annoyed by an unsolicited call from an insurance sales person at an inconvenient moment?
Lo que es aún más grave es que en ocasiones corresponde al propio destinatario cargar con los gastos de distribución de la publicidad no solicitada.
Worse still is when the recipients themselves have to pay for the privilege of receiving unsolicited advertising.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "no solicitada" in English
nonoun
noadverb
nointerjection
NOnoun
¡no!adverb
¡no!interjection
¿no?interjection
Nonoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no solicitada" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Recibo con frecuencia publicidad no solicitada en mi buzón de correo electrónico.
I regularly receive unwanted advertising on my e-mail.
La página solicitada no ha sufrido cambios desde la última solicitud.
The requested page hasn't been modified since the last request.
La información por usted solicitada no obra en mi poder.
I do not personally have the information you requested.
Esto quiere decir que, probablemente, el Tribunal de Cuentas no recibirá la información solicitada en los próximos dos años.
This means that it is unlikely the Court of Auditors will receive the required information for a further two years.
Se ha presentado toda la idea del sistema de inclusión como la solución para poner fin a la práctica consistente en el envío de publicidad no solicitada mediante el correo electrónico.
The whole idea of opt-in has been put forward as the solution to end spam.
En estas condiciones, se comprenderá fácilmente que se corre el riesgo de un cierto desorden si la Comisión no garantiza la sincronización solicitada.
In these circumstances, it is easy to understand that the situation could well become chaotic if the Commission does not provide the requested synchronisation.
consiguientemente, no ha ser solicitada, puesto que representaría un antitestimonio de la verdadera participación de las monjas en la vida de la Iglesia y de su auténtica misión;
requested of nuns, since it would become a counter witness to their true participation in the life of the Church and to their authentic mission;
Debo añadir que es preferible solucionar este asunto por nuestros propios medios que recibir la ayuda no solicitada de equipos de inspección estadounidenses, por poner un ejemplo.
In many cases, they are also the nerve centres for the transhipment of dangerous freight for important chemical and petrochemical production centres and are located near cities.
Cuando Europa había dado la prematura y no solicitada enhorabuena por el uso de armas químicas prohibidas contra los rehenes y los secuestradores en Moscú, no era el momento para las reprimendas.
When Europe had offered premature and uncalled-for congratulations on the use of banned chemical weapons on the hostages and hostage-takers in Moscow, it was not the moment to issue reprimands.