Translator


"momento decisivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"momento decisivo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
momento decisivo{masculine}
A fin de cuentas, creo que nos encontramos en un momento decisivo de la historia.
We are standing at a turning-point in history, in my opinion.
La República de Moldova se encuentra en un momento decisivo en su historia.
The Republic of Moldova is at a turning point in its history.
Tiene toda la razón cuando dice que nos encontramos en un momento decisivo.
She is absolutely right that we are at a turning point.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "momento decisivo" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "momento decisivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Todo el mundo habla de ellas, pero nadie hace un esfuerzo serio en el momento decisivo.
Everyone talks about them, but no one makes a serious effort when it really counts.
Primer Ministro Blair, su Presidencia tiene lugar en un momento decisivo para Europa.
Prime Minister Blair, your presidency is taking place at a decisive moment for Europe.
Para combatir el efecto de este momento decisivo, debemos empezar a hablar de recuperación.
To combat the effect of this crunch, we must begin to talk about the recovery.
Los últimos 10 días han marcado una línea divisoria, un momento decisivo para el proceso de paz.
The past 10 days have been a watershed, a defining moment for the peace process.
Quizá el debate público europeo esté esperando un momento decisivo y una Constitución.
Perhaps the European public debate is waiting for a defining moment and for a Constitution.
A fin de cuentas, creo que nos encontramos en un momento decisivo de la historia.
We are standing at a turning-point in history, in my opinion.
Señor Presidente, este es un momento decisivo para Europa.
We want a Europe where service providers enjoy legal certainty in the Member States.
Por supuesto, yo estaba de acuerdo con ello, pero ahora hemos llegado a un momento decisivo.
Of course I was in favour of that, but we are now at a turning point.
La República de Moldova se encuentra en un momento decisivo en su historia.
The Republic of Moldova is at a turning point in its history.
Se celebra el debate en un momento decisivo en la crisis con el Irak.
The debate takes place at a crucial moment in the crisis with Iraq.
Europa se encuentra en un momento decisivo en lo relativo a la política espacial.
Europe is at a crossroads with regard to space policy.
Creo que fue un momento decisivo, aunque habrá que ver cuánto durará la tendencia.
I believe that this was a turning point, although it remains to be seen how long the trend will continue.
La Cumbre de Estocolmo se celebra justamente en este momento decisivo.
The Stockholm Summit comes precisely at this decisive moment.
El Consejo es una institución singular, y se encuentra en un momento decisivo y difícil de su historia.
The Council is unique and is at a difficult turning point in its history.
Tiene toda la razón cuando dice que nos encontramos en un momento decisivo.
She is absolutely right that we are at a turning point.
Señora Presidenta, mi Grupo acoge con satisfacción este debate porque nos encontramos en un momento decisivo.
Madam President, my group welcomes this debate because it is a defining moment.
Además, la Cumbre europea de Bruselas del pasado mes de marzo fue un momento decisivo en este sentido.
The Brussels European Summit, last March, was a decisive moment in this sense, moreover.
Esta tragedia debe ser un momento decisivo para la gobernanza mundial y para una mundialización justa.
This tragedy must be the turning point for global governance and for a just globalisation.
Por consiguiente, lo que sí creo es que este es un momento verdaderamente decisivo.
So I do think this is the really decisive moment.
Nos encontramos en una coyuntura política muy importante para Europa, quizás incluso en un momento decisivo.
We are at a very important political juncture for Europe, perhaps even a turning point.