Translator


"minors" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
minors{plural}
In particular, the protection of minors must be implemented at national level.
En primer lugar, la protección de los menores de edad debe realizarse a nivel nacional.
What we are clear about is that it is not acceptable to apply it to minors.
Lo que sí tenemos claro es que no es aceptable que se aplique a menores de edad.
In particular, additional measures are required for minors.
En especial, es necesario adoptar medidas extraordinarias para los menores de edad.
minor{noun}
The candidates for this year are composed of 6 Capuchins, 4 Conventuals, and 1 Friar Minor.
El grupo de candidatos para este año se compone de 6 Capuchinos, 4 Conventuales y 1 Hermano Menor.
In extreme cases this may involve the boundary between a crime and a minor misdemeanour.
En casos extremos, esto puede implicar el límite entre un crimen y un delito menor.
Firstly, Turkey is not a European country, but forms part of Asia Minor.
En primer lugar, Turquía no es un país europeo, sino que forma parte de Asia Menor.
minor(also: infant)
If someone directs sexual comments towards a minor, their account may be deleted.
Si algún usuario dirige comentarios sexuales a un menor de edad, eliminaremos su cuenta.
Please note that there are no minors on our arena touring shows.
Es preciso señalar que ningún artista menor de edad participa en espectáculos de gira en recintos abiertos.
minor in possession
posesión de alcohol por un menor de edad
to minor in sth
estudiar algo como asignatura secundaria
minor{adjective}
menor{adj. m}
The most minor of accidents is depicted as an irreparable ecological disaster.
El menor accidente es presentado como una catástrofe ecológica irreversible.
The current emergency is not a minor political difficulty over oil.
La emergencia actual no es un problema político menor relacionado con el petróleo.
If someone directs sexual comments towards a minor, their account may be deleted.
Si algún usuario dirige comentarios sexuales a un menor de edad, eliminaremos su cuenta.
ligero{adj.} (inconveniente)
There is a whole series of amendments that the Commission will accept as such or with only minor alterations.
Hay toda una serie de enmiendas que la Comisión aceptará tal cual o con ligeros cambios.
Changes in the climate and minor rises in temperature have a direct impact on precipitation.
Los cambios climáticos, los ligeros incrementos de temperatura tienen una influencia directa en las precipitaciones pluviales.
Should there be a minor technical hitch, we can rectify it in tandem with the Commission which is to issue a recommendation on these amendments.
Si existiera un ligero problema técnico, lo podríamos rectificar junto con la Comisión, la cual, por cierto, debe emitir un dictamen sobre estas enmiendas.
Non-state print media had only a minor role to play.
Los medios impresos no estatales solo pudieron desempeñar un papel secundario.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
However, we oppose the minor references to the Treaty of Lisbon.
Sin embargo, nos oponemos a las referencias secundarias al Tratado de Lisboa.
I should like to raise a few minor points regarding the implementation itself.
Quiero plantear algunos puntos de poca importancia respecto a la propia aplicación.
In all of those circumstances a relatively minor accident could be lethal.
En todas esas circunstancias, un accidente de poca importancia podría ser letal.
This is no minor matter; it is a political Charter for the future.
Esto no es algo de poca importancia, es una Carta política para el futuro.
Mr President, new incidents, apparently minor, took place on Tuesday evening and Wednesday morning on the border between Thailand and Cambodia.
Señor Presidente, nuevos incidentes, al parecer de poca gravedad, tuvieron lugar el martes por la noche y el miércoles por la mañana en la frontera entre Tailandia y Camboya.
Non-state print media had only a minor role to play.
Los medios impresos no estatales solo pudieron desempeñar un papel secundario.
I should like to finish off with a minor, slightly technical point.
Para terminar, haré un comentario secundario de carácter ligeramente técnico.
However, we oppose the minor references to the Treaty of Lisbon.
Sin embargo, nos oponemos a las referencias secundarias al Tratado de Lisboa.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "minors":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "minors" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Broadcasters of programmes must take responsibility for the protection of minors.
Los emisores de los programas deben asumir la responsabilidad de esta protección.
The final point on which I wish to express my views concerns the protection of minors.
Quiero exponer aún mi opinión sobre un último punto, el concerniente a la protección de la juventud.
I regret, however, that we have been unable to reach agreement on better protection of minors.
En nombre de mis electores, acojo esta ley con satisfacción.
However, finding ways of protecting minors is a matter which should be left to national level.
No obstante, la búsqueda de soluciones relacionadas con la protección de los niños debe realizarse a nivel nacional.
the atmosphere into which some minors are placed
el ambiente en el que están insertos algunos menores
Anyone who does not take action against children and minors being abused and lead astray is jeopardising the future.
Aquel que no esté en contra de que se seduzca y se abuse de niños y jóvenes¡pone en peligro a la sociedad!
Anyone who does not take action against children and minors being abused and lead astray is jeopardising the future.
Aquel que no esté en contra de que se seduzca y se abuse de niños y jóvenes ¡pone en peligro a la sociedad!
Some of the provisions for the protection of minors have been included in the common position, but not enough of them.
Se han recogido en parte las normas de protección de la juventud de la posición común, pero no sufientemente.
Lastly, the Commission has also launched various anti-doping measures, with particular reference to minors.
Finalmente, la Comisión ha puesto en marcha numerosas medidas para la lucha contra el doping, en especial entre los jóvenes.
On the other hand, there is also a certain amount of material on the Internet which is harmful to minors or illegal.
En Internet se encuentran, no obstante, asimismo algunos contenidos nocivos para los jóvenes o de carácter ilícito.
minors need their parents' consent
los menores de edad necesitan la autorización paterna
First, the protection of minors.
En primer lugar, la protección de los jóvenes.
minors in a vulnerable situation
menores en situación de desprotección
They must be afforded protection and help, especially if they are minors or from a similarly vulnerable group.
Apoyo esta propuesta de Directiva, por considerar que realizará una importante contribución a la ayuda a las víctimas y a la captura de los delincuentes.
The key objective of the directive is therefore to promote better working conditions for minors without enforcing a total ban.
Así pues, su objetivo esencial consiste en promover unas condiciones de trabajo mejores para los jóvenes sin prever una prohibición absoluta.
the corruption of minors
la corrupción de menores
corruptor of minors
pervertidor de menores
the minors
las ligas menores
Ensuring that minors do not have access to broadcasts or services for adults in the field of audiovisual services is obviously a very important issue.
Como se ha señalado, mucho depende de un estricto control por parte de los padres, que ahora tienen la oportunidad de instalar filtros en sus ordenadores.
Mr President, Commissioner, like almost everything else in life, the Internet has its good and bad sides, not only for minors, but also for adults.
Según la Directiva, los programas no deben contener obscenidades ni pornografía, ni deben emitirse si suponen una amenaza para el desarrollo mental de los niños.