Translator


"materializar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Por otro lado, el dinero se ha materializado muy lentamente.
Further, the money has been very slow to materialize.
Con demasiada frecuencia el dinero no se materializa.
Far too often money did not materialize.
Comenzando en Febrero y materializando en la forma del lanzamiento oficial en Mayo 5 del 2008.
Starting in February and materializing in the form of the official launch on May 5th 2008.
to crystallize{v.t.} (give shape to)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "materializar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "materializar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Considero que es esencial materializar la esfera de justicia y seguridad en Europa.
It is crucial that we make the area of justice and security in Europe a reality.
El problema está en cuándo y cómo materializar las medidas de la comunicación.
The problem is when and how to implement the measures detailed in the communication.
Actualmente se dan las condiciones para materializar las mejores intenciones.
Now, the conditions are right for our best intentions to be realised.
Iraq se encuentra, desde luego, bastante lejos de materializar esta aspiración.
Iraq is, of course, still some way from achieving that aspiration.
Desgraciadamente, aún estamos muy lejos de materializar esa visión.
Unfortunately, we are an infinitely long way away from realising that vision.
Asimismo, debemos debatir la forma de materializar este tipo de objetivo.
We also need to discuss how this type of objective should be realised.
La Presidencia eslovena espera sinceramente que tal peligro no se llegue a materializar.
The Slovenian Presidency has sincere hopes that this will not happen.
Ya es hora de que nos dotemos de los medios necesarios para materializar la ambición.
It is time to give ourselves the means to realise the ambition.
No es simplemente un juego de palabras, sino una esperanza real lo que debemos materializar.
It is not just a play on words but a real hope that must materialise.
El problema está en cuándo y cómo materializar las medidas de la comunicación.
There will also be a phase of considering the opportunities for moving into the international market.
Haremos todo lo que esté en nuestra mano para materializar este objetivo.
We shall do everything in our power to achieve this objective.
No podemos sólo proponer y materializar políticas para las personas con discapacidad.
We cannot propose and implement policies for the disabled.
Pero está claro que no conseguiremos materializar estos ahorros.
However, it is clear that these savings will not be achieved in time.
Debemos materializar la reforma antes de que concluya la Agenda 2000 en 2006.
We must have reform before Agenda 2000 runs out in 2006.
En primer lugar, los Estados miembros han de materializar su adhesión a la igualdad de oportunidades.
First, Member States must translate their fondness for equal opportunities into action.
Sin embargo, las dificultades para materializar estas propuestas son algunos de los puntos más cruciales.
However, the difficulties in implementing these proposals are one of the crucial points.
El Consejo Europeo ha establecido las medidas principales que se requieren para materializar tal libertad.
The European Council set out key measures required to make it a reality.
En los sitios que figuran en esta sección encontrarás formas de hacer oír tu voz y de materializar tus proyectos.
On these links, you will find some ways to have your say and run your projects.
La cohesión es un objetivo de los Tratados que urge materializar
Cohesion is a treaty objective which it is vital to implement
La Comisión seguirá desempeñando su labor para tratar de materializar el pleno potencial del foro.
The Commission will continue to fulfil its role in seeking to realise the forum’s full potential.