Translator


"magro" in English

QUICK TRANSLATIONS
"magro" in English
magro{adjective masculine}
magro{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
magro{masculine}
lean{noun} (meat)
Fayot es un informe conciso, magro y cándido.
Mr Fayot's report is a mean, lean and green report.
magro{adjective masculine}
lean{adj.}
Fayot es un informe conciso, magro y cándido.
Mr Fayot's report is a mean, lean and green report.
meagre{adj.}
Dado que el Tratado se firmó hace casi 50 años, es un resultado bastante magro.
Given that the Treaty was signed almost 50 years ago, this is a rather meagre result.
Por tanto, me sorprende profundamente el magro importe de la dotación presupuestaria que se le asigna.
I am therefore profoundly shocked by the meagre sum in the budget package allocated to culture.
Un presupuesto magro no permitirá superar estos desafíos, pero el Consejo Europeo de octubre ha sido un punto de partida prometedor.
A meagre budget will not allow us to address these challenges, but the October European Council was an encouraging start.
magro{adjective}
thin{adj.} (weak, poor)
meager{adj.} [poet.] (thin, feeble)
poor{adj.}
Señora Presidenta, la Unión Europea ha movilizado cantidades importantes de recursos en su política euromediterránea con magros resultados.
Madam President, the EU has mobilised large amounts of resources in its Euro-Mediterranean policy with poor results.
Interpretamos los magros resultados de Amsterdam como un indicio de que los ciudadanos están poco dispuestos a aceptar una mayor integración.
We consider the poor Amsterdam results to be a sign that there is a lack of willingness among citizens for further integration.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "magro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta estructura podría costar mucho dinero para producir un magro resultado.
That structure is in fact likely to cost a great deal of money for little reward.
Esta estructura podría costar mucho dinero para producir un magro resultado.
On the other hand, I am opposed to any creation of an observatory.
Joseph Magro – Director de la Oficina de Comunicaciones, Fr.
Joseph Magro – Director of the Office of Communications; Br.
Joseph Magro de la Oficina de Comunicaciones y Fr.
Joseph Magro from the Office of the Communications, and Fr.
Joseph Magro (oficina de comunicaciones).
Joseph Magro (Communications office).
En este informe, la Comisión propone la normalización del contenido mínimo de proteínas en el 34 %, expresado en extracto seco magro.
In this report, the Commission proposes standardising the protein content at a minimum of 34%, expressed in fat-free dry matter.
Joseph Magro, y Fr.
Joseph Magro and Br.
Esta iniciativa proviene del tiempo final de la Presidencia francesa cuando el balance de dicha Presidencia amenazaba ya con ser extraordinariamente magro en resultados.
This initiative dates back to the end of the French Presidency, at a time when the Presidency's achievements were threatening to look very slim indeed.
Ahora que el Tratado ha resultado tan magro, en algunas capitales se oyen voces a favor del aplazamiento por unos años de la adhesión de nuevos Estados miembros, hasta el año 2005 o más tarde.
Now that the Treaty has fallen so far short of expectations, there are calls in various capital cities for enlargement to be postponed for several years, until 2005 or later.