Translator


"magistral" in English

QUICK TRANSLATIONS
"magistral" in English
magistral{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
magistral{adjective masculine/feminine}
masterly{adj.}
Whitehead ha hecho un gran trabajo, y hoy lo ha expuesto aquí de una forma magistral.
He has done extremely good work, and has given a masterly presentation of it here today.
Carrère d´Encausse es rico y apasionante, añadiré incluso: ¡magistral!
Mr President, Mrs Carrère d'Encausse's report is very rich in ideas, very passionate and, may I say, even masterly!
Señor Presidente, deseo ante todo subrayar la notable lección magistral que nos ha dado, una vez, más la Sra.
Mr President, I would first like to emphasize the high quality of the masterly report once more presented to us by Mrs Carrère d'Encausse.
magistral{adjective}
masterful{adj.} (masterly)
describe con trazo magistral la historia de la ciudad
he describes with a masterful touch the history of the city
Me gustaría felicitar al ponente por su informe y también por su silencio magistral a modo de contribución.
I should like to congratulate the rapporteur on his report and also on his masterful silence, by way of contribution.
Desarrolla una base sólida en Pro Tools, y aprende a grabar, mezclar y producir magnífica música con ayuda de los prestigiosos profesores de Berklee y sus magistrales técnicas de producción.
Develop a firm Pro Tools foundation, and learn how to record, mix, and produce great music with the help of Berklee's renowned faculty and their masterful production techniques.
professorial{adj.} (figure)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "magistral" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Lagendijk ha enumerado las opciones de forma magistral.
And I have to say that Mr Lagendijk has listed the options very eloquently.
Señor Presidente, el Comisario Almunia ha hecho una magistral interpretación de Shakespeare.
Mr President, Commissioner Almunia has interpreted Shakespeare brilliantly.
Acaba usted de confirmar de forma magistral que la cuestión es principalmente política.
You have just done a great job in showing that this issue is certainly of a political nature.
Señor Presidente, el Comisario Almunia ha hecho una magistral interpretación de Shakespeare.
I hope that we will get full consensus on an operational Pact that is really implemented.
Esta resolución constituye una lección magistral en materia de mala fe.
This resolution is a master class in bad faith.
describe con trazo magistral la historia de la ciudad
he describes with a masterful touch the history of the city
Hoy el señor Juncker nos ha dado una clase magistral de transparencia, franqueza y humanidad.
They in fact give us far more and offer us far more in terms of a peaceful, secure and prosperous future than we can offer them.
Hace unos días, en su lección magistral en la Universidad Europea de Parma, Jacques Delors hizo una afirmación que me tocó la fibra sensible.
A few days ago, in his at the European College of Parma, Jacques Delors made a statement that struck a chord with me.
Como dice France Prešeren en Soneto magistral: "Por alimento tienen los suspiros, ..., Impía, la violencia las ha destruido."
As France Prešeren says in 'The Master Theme': 'They were all fed on many a plaint and tear ... As over them Malignant storm-clouds flew.'
Todo ello con un método tan sencillo y eficaz como prudente, sintetizado con una fórmula magistral en la Declaración del 9 de mayo de 1950.
And it did so using a method that was as simple and effective as it was prudent, and which is summed up in the brilliant phrase contained in the Declaration of 9 May 1950.