Translator


"líder" in English

QUICK TRANSLATIONS
"líder" in English
líder{masculine/feminine}
líder{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
líder{masculine}
top dog{noun} [coll.]
pacesetter{noun} (pioneer)
líder{masculine/feminine}
leader{noun}
Se ha matado a sindicalistas como el líder de la Unión General de Trabajadores.
Trade unionists have been killed like the leader of the General Workers Union.
Axis es líder mundial en videovigilancia basada en IP, que ayuda a sus clientes a:
Axis is the world leader in IP video, helping its transportation customers to:
El pueblo iraquí ha tenido que pagar cara la actitud inflexible de su líder.
The Iraqi people have had to pay dearly for their leader's unyielding attitude.
líder(also: jefe)
jefe{noun}
líder{adjective masculine/feminine}
leading{adj.}
Egipto desea ser considerado un país moderno, un país grande y líder de la región.
Egypt wants to be seen to be a modern country, a major, leading country in the region.
Se trata de asegurar el lugar de Europa en el mundo como una economía basada en el conocimiento líder.
It is about ensuring Europe's place in the world as a leading knowledge-based economy.
Lanzada en 2003, es la marca líder del mercado de telecomunicaciones móviles de Brasil.
Launched in 2003, it is the leading brand in the Brazilian mobile telecommunication.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "líder" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Fue el banco líder en la reacción, en agosto de 2007, a la crisis de las subprime.
It was the bank that led the reaction to the subprime crisis in August 2007.
El Parlamento Europeo, líder de los derechos humanos, se ha pronunciado inmediatamente.
The European Parliament, as the champion of human rights, spoke out immediately.
Axis es un líder del mercado global en rápido crecimiento, a la vanguardia
Axis is a Swedish-based company, operating worldwide with offices in more than 20
Egipto desea ser considerado un país moderno, un país grande y líder de la región.
Egypt wants to be seen to be a modern country, a major, leading country in the region.
La Unión Europea ha asumido el papel de líder en la lucha contra el cambio climático.
The European Union has assumed the leading role in the battle against climate change.
Lanzada en 2003, es la marca líder del mercado de telecomunicaciones móviles de Brasil.
Launched in 2003, it is the leading brand in the Brazilian mobile telecommunication.
Flandes constituye en cierto sentido un líder mundial en este terreno, en plena vanguardia.
Flanders is something of a world champion in this field; we are right at the top.
Irán necesita estabilidad regional, y así lo ha reconocido el líder iraní.
Iran needs regional stability, and this has been recognised by the Iranian leadership.
Mi propio país, Escocia, podría ser el líder mundial de la energía renovable, verde y limpia.
My own country, Scotland, could lead the world in clean, green renewable energy.
Después de todo ello, sólo entonces podremos desempeñar de verdad un papel líder.
After all, only then can we truly make this leading role a reality.
., es la marca líder en fabricación de grifería temporizada y electrónica.
Presto Ibérica S.A. is the leading brand in timed flow and electronic tapware.
Una compañía de telecomunicaciones global, líder y altamente comprometida con la innovación.
A leading global telecommunications company strongly committed to innovation.
Telecom Italia es una empresa líder en el sector de las telecomunicaciones.
Telecom Italia is a leading company in the telecommunications sector.
Canadá es un productor líder mundial de aviones y equipos aeronáuticos.
Canada is a leading world producer of aircraft and aviation equipment.
Líder del mercadoAvid conoce las necesidades de la creación de contenido profesional.
Market leadershipAvid knows about professional content creation.
En 1907, GN era una de las empresas líder internacional de telégrafos.
By 1907, GN was one of the leading international telegraph companies.
Creo que Europa se ha convertido en un auténtico líder en este terreno.
We can, though, do a lot if we are willing to motivate these countries to get stuck into this.
Es bueno comprobar que Europa está siendo líder de la tercera revolución industrial.
It is a good feeling to see that Europe is taking a leading role in the third industrial revolution.
Como usted sabe, el líder de la comunidad turcochipriota ha perdido la mayoría.
I should like to know whether the Presidency intends to do anything about the Turkish Cypriot question.
La señora Hassi y muchos otros han pedido que la Unión Europea sea líder.
Mrs Hassi and many others have called for the EU's leadership.