Translator
"lo resuelto" in English
QUICK TRANSLATIONS
"lo resuelto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
lo resuelto(also: lo decidido)
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "lo resuelto" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "lo resuelto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Eso estará resuelto, por lo menos hasta 2001, con la adopción de esta Octava Directiva.
If we adopt this directive, that is what will be done, at least until 2001.
Se trata, naturalmente, de un imperativo resuelto y lo acogemos con beneplácito.
This is, of course, a daunting challenge, and one that we welcome.
Lo que ha resuelto ha sido la crisis institucional y política creada por el Gobierno británico.
What it solved was the institutional and political crisis created by the British Government.
Hay que admitir que el viejo problema del fundamento jurídico no se ha resuelto, y lo lamento.
Admittedly, the longstanding problem of the legal basis has not been resolved and I regret that.
Ese problema ya lo han resuelto los servicios competentes.
This problem has already been dealt with by the relevant services.
Después de todo lo que hemos resuelto satisfactoriamente, nos disponemos a crear ahora un marco global.
After everything else we have successfully resolved, we are now to create an overall framework.
Usted ha dicho hace un momento que lo quería ver resuelto antes de enero, y hoy es la última sesión antes de Navidades.
However, you have just said that you would like this to happen before January. Today is our last sitting before Christmas.
De esta resolución se desprende que debemos resolver lo que puede ser resuelto y hablar sobre lo que todavía no podemos resolver.
From the resolution what emerges is that we should solve what can be solved and talk about what cannot yet be solved.
¿lo has resuelto?
have you worked out the answer?
De esta resolución se desprende que debemos resolver lo que puede ser resuelto y hablar sobre lo que todavía no podemos resolver.
Recent events in Istanbul show that institutionalised violence against women is part of life today, right on the doorstep of the European Union.
Y frente a esto hay que decir que nosotros estamos a favor de una política clara de presión sobre la base de lo que ha resuelto el Consejo de Seguridad.
We must therefore say that we are in favour of a clear policy of applying pressure on the basis of the Security Council's resolutions.
Por una parte, la causa de la disputa entre Rusia y Ucrania no se ha descubierto ni resuelto, por lo que el conflicto puede reavivarse en cualquier momento.
For one thing, the cause of the dispute between Russia and Ukraine has not been uncovered and resolved, and thus could flare up again at any time.
Por último, estoy encantado de que con este acuerdo se haya resuelto lo que considero una cuestión importante, es decir, el artículo 181 como fundamento jurídico.
Finally, I am delighted that we have resolved with the agreement what I consider to be the serious matter of the legal basis of Article 181.
Sin embargo, la cuestión de la protección de los datos no se ha resuelto en lo que concierne a los planes para conceder a todas las autoridades acceso ilimitado a los datos.
However, the issue of data protection has not been resolved with regard to the plans to grant all authorities unlimited access to data.
Tenemos que reconocer el problema y admitir que existe, incluso aunque con frecuencia parezca que nos escondamos tras la noción de que ya lo hemos resuelto.
We need to recognise the problem and admit that there is one, even if often, it is as if we were hiding behind the notion that we have already resolved it.
El ponente lo ha resuelto permitiendo el mantenimiento de dichos acuerdos de responsabilidad colectiva durante 10 años a partir de la entrada en vigor de la directiva.
The rapporteur has dealt with this by allowing for such collective responsibility agreements to continue for 10 years after the entry into force of the directive.
Si el informe contiene algunos aspectos con los que la diputada no está de acuerdo, su Grupo puede votar en contra de los mismos en su momento, con lo que quedaría resuelto el problema.
If there are any points in that report which she disagrees with, her group can vote against them there and then and that will resolve the issue.
Sólo seguimos sufriendo este reglamento atroz porque nadie es lo suficientemente valiente y resuelto para decirle esto a la gente y proceder con esa derogación.
Just because no one is brave enough and resolute enough to tell people this and to carry out this abolition, we are all still suffering under this unspeakable regulation.
En los dos casos recurrimos ante este tribunal y lo hemos resuelto luego, amistosamente, con los Estados en cuestión, sin necesidad necesitar llegar a un penoso procedimiento.
In both cases we referred the matter to the Court of Justice and we resolved them amicably with the States in question without the need for an arduous procedure.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar