Translator


"legislativo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"legislativo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
legislativo{adjective masculine}
¿En qué difiere un texto legislativo de la CNUDMI de un texto suyo no legislativo?
What is the difference between an UNCITRAL legislative text and an UNCITRAL non-legislative text?
. - Tras el procedimiento legislativo ordinario: (primera lectura)
. - Following the Ordinary legislative procedure: (first reading)
la coherencia entre el proceso legislativo y las opciones presupuestarias;
consistency between the legislative process and the budgetary options;
La cuestión de en qué medida debemos adaptar las directivas desde una perspectiva legislativa es, desde luego, un aspecto importante.
The question of the extent to which we adapt the directives legislatively is certainly an important aspect.
Creemos que debe darse prioridad a la investigación con células madre adultas, que no resulta controvertida ni desde el punto de vista ético ni desde el punto de vista legislativo.
We believe that priority should be given to the ethically and legislatively uncontroversial research using adult stem cells.
Por consiguiente, lo que propone ahora el ponente a través del Consejo tiene graves implicaciones, no sólo desde el punto de vista legislativo, sino también desde la perspectiva internacional.
Subsequently, what is now proposed by the rapporteur via the Council has serious implications, not only legislatively, but internationally also.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "legislativo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He dicho que hoy la Comisión ha adoptado un instrumento legislativo muy importante.
I said that today the Commission adopted a very important piece of legislation.
Permita que los Parlamentos nacionales voten sobre el programa legislativo anual.
Allow the national parliaments to vote on the annual legislation programme.
Los resultados económicos son positivos y también los logros en el ámbito legislativo.
The economic results are good, and there is success in the area of legislation.
En mi opinión, este proyecto legislativo todavía no ha encontrado el justo equilibrio.
In my view, the present draft legislation does not yet strike the correct balance.
Señor Presidente, el Reglamento de LIFE+ es un instrumento legislativo excepcional.
MrPresident, the LIFE+ Regulation is an outstanding piece of legislation.
El poder ejecutivo sale de nuevo fortalecido a costa del poder legislativo.
The executive is again being strengthened at the expense of the legislature.
Ahora tenemos la oportunidad de diseñar un instrumento legislativo muy sólido.
We now have the opportunity to devise a very strong piece of legislation.
También es importante destacar la importancia de este instrumento legislativo.
It is also important to mark the importance of this item of legislation.
En efecto, el poder de iniciativa en el ámbito legislativo pertenece a la Comisión.
In fact, it is the Commission that has the power of initiative in terms of legislation.
Espero que no haya razón alguna para cambiarla o sustituirla por un nuevo acto legislativo.
I hope that there is no reason to change it, or replace it with a new legal act.
Las regiones y las ciudades, pero también las regiones con poder legislativo.
The regions and cities, but also the regions with administrative powers.
Ponga en el sitio Web todos los documentos del proceso legislativo completo.
Put all the documents from the entire legislation process on the website.
Estoy muy orgulloso de que este importante instrumento legislativo sea de mi competencia.
I am very proud that this important piece of legislation comes under my competence.
Ahora disponemos de este documento legislativo, junto con la jurisprudencia sobre el tema.
We now have this piece of legislation, along with the case law on the subject.
Existen determinadas áreas en las que este instrumento legislativo podría haber sido mejor.
There are certain areas where this piece of legislation could have been better.
El acuerdo con el Consejo y la Comisión ha producido un acto legislativo viable.
The agreement with the Council and the Commission has produced a piece of viable legislation.
Se trata de un texto legislativo muy importante que espero que se apruebe.
It is a very important piece of legislation which I hope will be adopted.
No obstante, espero sinceramente que podamos frenar este instrumento legislativo concreto.
I sincerely hope, though, that this particular piece of legislation may be stopped.
Yo tengo aquí el dictamen del Bundesrat sobre el presente proyecto legislativo.
I have here the position of the Bundesrat on this draft legislation.
Por tanto, estamos en contra de un gran instrumento legislativo de armonización.
We are therefore against a grand harmonising piece of legislation.