Translator


"inherited" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"inherited" in Spanish
to inherit{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inherited{adjective}
heredado{adj. m}
We have to address a situation we have inherited and that is not of our making.
Tenemos que abordar una situación que hemos heredado, de la que no somos responsables.
We want to see an end to the advantages inherited by some of the old state monopolies.
Queremos que se ponga fin a las ventajas que han heredado algunos antiguos monopolios estatales.
You have inherited this dossier from your predecessors.
Ha heredado este expediente de sus predecesores.
heredada{adj. f}
teaching of Christ Himself, this image inherited from the Old Testament becomes
enseñanzas de Cristo mismo, esta imagen heredada del Antiguo Testamento se simplifica y a la vez se profundiza.
They are merely chairing the body which is the co-legislative body with Parliament for a short period of six months, with an inherited agenda.
Están, simplemente, presidiendo el órgano que colegisla con el Parlamento durante un corto periodo de seis meses, con una agenda heredada.
I cannot understand why we in the Committee on the Environment have agreed to maintain secrecy about soil containing inherited contamination.
No puedo entender que en la Comisión de Medio Ambiente hayamos acordado mantener el secretismo sobre los suelos que contienen contaminación heredada.
Women have rights to possess, inherit, vote and divorce.
Las mujeres tienen derecho a poseer bienes, heredar, votar y divorciarse.
If you later add new docs to the collection, they also inherit the permissions.
Si más tarde añades documentos nuevos a la colección, también heredarán los permisos.
You need to inherit some of the momentum of your predecessor, without being caught in its shadow.
Es preciso que herede usted algo del ímpetu de su antecesor, sin dejarse atrapar por su sombra.
to inherit sth
suceder en algo
That responsibility lies on no-one more heavily than on the German presidency, which will inherit the consequences of the last 24 hours.
A nadie corresponde más dicho deber que a la Presidencia alemana, que heredará las consecuencias de lo sucedido en las últimas 24 horas.
Women have rights to possess, inherit, vote and divorce.
Las mujeres tienen derecho a poseer bienes, heredar, votar y divorciarse.
If you later add new docs to the collection, they also inherit the permissions.
Si más tarde añades documentos nuevos a la colección, también heredarán los permisos.
You need to inherit some of the momentum of your predecessor, without being caught in its shadow.
Es preciso que herede usted algo del ímpetu de su antecesor, sin dejarse atrapar por su sombra.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "inherited":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inherited" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We all need to become more open and to dismantle the structures we have inherited.
Debemos abrirnos por entero y romper las estructuras trasnochadas.
Is it not so, Mr President-in-Office, that there can and will be no more inherited farms?
Porque ya no puede haber ni habrá más cotos privados,¿verdad, señor Presidente del Consejo?
The problem is that poverty as well as social exclusion are inherited.
El problema es que la pobreza y la exclusión social son hereditarios.
Is it not so, Mr President-in-Office, that there can and will be no more inherited farms?
Porque ya no puede haber ni habrá más cotos privados, ¿verdad, señor Presidente del Consejo?
This regulation will wipe out yet another burden on the European taxpayer inherited from the past.
Con este reglamento se cancela otra carga del pasado para el contribuyente europeo.
We have inherited a chain with many links and with large gaps between each link and the next.
La cadena tiene muchos eslabones y con gran distancia entre ellos.
Your Commission inherited a Europe searching for the road to economic reform.
Deja usted una Europa que encontró ese camino en Lisboa, por mucha vacilación con que lo hayamos recorrido.
he's suddenly acquired a lot of new friends since he inherited that fortune
se le han arrimado muchos desde que heredó esa fortuna
Fragile X syndrome is caused by an inherited genetic defect that can result in mental disability.
El síndrome de X frágil es causado por un defecto genético hereditario que puede ocasionar discapacidad mental.
this government inherited a disastrous economic situation
este gobierno heredó una situación económica desastrosa
Cystic fibrosis is an inherited condition resulting in thickened, sticky respiratory secretions.
La fibrosis quística es una enfermedad hereditaria en la que las secreciones respiratorias son espesas y pegajosas.
inherited bone marrow failure syndrome (IBMFS)
síndrome hereditario de insuficiencia de la médula ósea (IBMFS)
Born into a musical family, Serge inherited a natural gift for music and show business.
Serge grew up in a highly musical showbiz family – his father was a saxophonist working the thriving cabaret circuit in Quebec.
You have inherited a House larger by some eight dozen MEPs and richer by nine new official languages.
Es un aparato de cuatro mil quinientas piezas, que habla veinte lenguas y pronuncia un millón de palabras a la semana.
Your views on The Cochrane Library: survey' Phenylketonuria is an inherited disease.
No hay suficientes pruebas para mostrar los efectos de la tirosina agregada a la dieta de las personas con fenilcetonuria.
This traditional patrimony was then inherited and developed by
Este patrimonio tradicional ha sido
he has inherited a liking for music from his father
ha heredado de su padre el gusto por la música
Charcot-Marie-Tooth disease is a broad spectrum of different types of inherited peripheral neuropathy.
La enfermedad de Charcot-Marie-Tooth comprende un amplio espectro de tipos diferentes de neuropatía periférica hereditaria.
Additional studies were identified from handsearches of the Journal of Inherited Metabolic Disease (from inception in 1978 to 1998).
Se identificaron estudios adicionales con la búsqueda manual en (desde el inicio, 1978 a 1998).
from their father they inherited nothing but debts
de su padre no heredaron más que deudas