Translator


"inhabilitado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"inhabilitado" in English
inhabilitado{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
inhabilitado{adjective masculine}
disabled{adj.}
Mi cuenta se ha inhabilitado por estar relacionada con otra cuenta inhabilitada.
My account was disabled for being related to another disabled account.
Mi cuenta se ha inhabilitado y se ha rechazado el recurso que he enviado.
My account was disabled and my appeal was denied.
¿Se puede volver a habilitar mi cuenta después de haberse inhabilitado por haberse detectado clics no válidos?
Can my account be reinstated after being disabled for invalid click activity?
Para saber cómo inhabilitar esta función, consulta el apartado de ayuda del navegador.
For specific information on how to disable this feature, see your browser's help center.
Google se reserva el derecho de inhabilitar una cuenta por cualquier motivo.
Google reserves the right to disable an account for any reason.
A continuación, le indicamos cómo inhabilitar el Optimizador de conversiones:
Here's how to disable Conversion Optimizer:
to interdict[interdicted · interdicted] {v.t.} [mil.] (communications, transport)
inhabilitar a algn para algo
to disqualify sb from sth
Para inhabilitar los envíos de plantillas, sigue los pasos descritos a continuación:
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs? Click here.
Si has inhabilitado la función Instant, la coincidencia aparecerá normalmente en gris dentro de la propia barra de direcciones.
If you have Instant disabled, the match often appears in gray text within the address bar.
La abogada Eren Keskin, vicepresidenta de la IHD, fue inhabilitada hace poco para el ejercicio de su profesión durante un año.
Mrs Eren Keskin, a lawyer and deputy chairman of the IHD, has just been barred from practising law for a year.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inhabilitado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mi cuenta se ha inhabilitado por estar relacionada con otra cuenta inhabilitada.
My account was disabled for being related to another disabled account.
El chat permanecerá inhabilitado hasta que cambies de estado.
This will effectively disable your chat until you change your status.
¿Se puede volver a habilitar mi cuenta después de haberse inhabilitado por haberse detectado clics no válidos?
Can my account be reinstated after being disabled for invalid click activity?
Mi cuenta se ha inhabilitado y se ha rechazado el recurso que he enviado.
My account was disabled and my appeal was denied.
Si has inhabilitado la función Instant, la coincidencia aparecerá normalmente en gris dentro de la propia barra de direcciones.
If you have Instant disabled, the match often appears in gray text within the address bar.
Si has inhabilitado previamente la función Instant de la barra Google, no aparecerá ningún resultado mientras escribes.
You won't see results appear as you type if you previously disabled the Google Instant Toolbar feature.
fue inhabilitado para ocupar cargos públicos
he was debarred from holding public office
Si se ha inhabilitado tu cuenta, revisa las Condiciones del servicio correspondientes antes de volver a crear otra.
If your account has been disabled, remember to review the relevant Terms of Service before attempting to create another account.
¿Por qué se ha inhabilitado mi cuenta?
Why was my account disabled?
Asimismo, tenga en cuenta que los editores cuya cuenta se ha inhabilitado al haberse detectado clics no válidos no pueden volver a participar en AdSense.
Please also note that publishers disabled for invalid click activity are not allowed any further participation in AdSense.
Recuerde que bloquearemos el pago de los cheques pendientes de las cuentas que se hubieran inhabilitado por haberse detectado clics no válidos.
Please also note that we place stop payments on any outstanding checks for accounts that have been disabled for invalid click activity.
Por ejemplo, acabo de enterarme de que en Bélgica el dirigente del Frente Nacional Daniel Féret ha sido inhabilitado para presentarse a unas elecciones durante diez años.
I have just learned, for example, that in Belgium the National Front leader Daniel Féret has been declared ineligible to stand for ten years.
Si se ha cumplido el plazo y la publicación de los anuncios se ha inhabilitado, realice los cambios correspondientes y envíenos un mensaje para que volvamos a revisar el sitio.
If you missed the deadline and ad serving has already been disabled to your site, please make the appropriate changes and then contact us for reconsideration.
A modo de ejemplo, he citado el caso del alcalde kurdo inhabilitado por ofrecer servicios municipales en su lengua, en un distrito donde el 72% de la población es kurda.
I gave the specific example of a Kurdish mayor dismissed for having provided municipal language services in his language, in an area in which 72% of the population is Kurdish.