Translator


"horrorizado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
horrorizado{adjective feminine}
horrified{adj.}
¿Por qué se muestra sorprendido y horrorizado por el hecho de que la Unión deba pagar?
Why is it shocked and horrified that the Union has to pay again?
Como todo el mundo en esta Cámara, estoy, por supuesto, horrorizado por lo que está ocurriendo en Oriente Próximo.
Like everybody else in this Chamber, I am, of course, horrified by what has been happening in the Middle East.
me miró horrorizado
he gave me a horrified look
horrorizado{adjective}
aghast{adj.} [idiom]
shocked{adj.} (appalled)
¿Por qué se muestra sorprendido y horrorizado por el hecho de que la Unión deba pagar?
Why is it shocked and horrified that the Union has to pay again?
El Comisario Michel quedó horrorizado por lo que vio cuando se encontraba en la zona.
Commissioner Michel was shocked by what he saw when he was in the area.
Jinnah, si estuviera vivo hoy, estaría horrorizado.
Jinnah, were he alive today, would be shocked.
to appal{v.t.} [Brit.] [idiom]
autor. - Señora Presidenta, el trato y la discriminación a los rohingya nos horroriza a todos.
author. - Madam President, the treatment and discrimination of the Rohingya people appals us all.
to appall{v.t.} [idiom]
Esa idea me horrorizaría, pero estoy segura de que es algo que jamás haría.
I would be appalled at that, but I am sure it is something she would never do.
(SK) El año pasado, nos horrorizaron los bajos niveles de gastos en el presupuesto de la UE para 2008.
(SK) Last year, we were similarly appalled at the low levels of expenditure in the EU budget for 2008.
Lo que me ha horrorizado hoy ha sido el tono de las intervenciones de la Comisión y de la Presidencia en ejercicio.
What appalled me today was the tone of the contribution from the Commission and the President-in-Office.
to shock{v.t.} (stun, appal)
El ataque de septiembre contra los Estados Unidos nos ha horrorizado y apenado a todos.
This attack on the United States in September brought enormous shock and sorrow to all.
Jinnah, si estuviera vivo hoy, estaría horrorizado.
Jinnah, were he alive today, would be shocked.
El Comisario Michel quedó horrorizado por lo que vio cuando se encontraba en la zona.
Commissioner Michel was shocked by what he saw when he was in the area.
to shock{v.t.} (scandalize)
El ataque de septiembre contra los Estados Unidos nos ha horrorizado y apenado a todos.
This attack on the United States in September brought enormous shock and sorrow to all.
Jinnah, si estuviera vivo hoy, estaría horrorizado.
Jinnah, were he alive today, would be shocked.
El Comisario Michel quedó horrorizado por lo que vio cuando se encontraba en la zona.
Commissioner Michel was shocked by what he saw when he was in the area.
horrorizar{transitive verb}
Algunos diputados se horrorizarán sólo de pensar que en este informe se cita a determinados países.
Some Members here will be horrified at the thought of naming certain countries in this report.
El 11 de septiembre nos horrorizó.
We were horrified by the events of 11 September.
Como estudiante de un país que no participó en la guerra, me horrorizó comprobar lo que creó este conflicto bélico.
As a student from a country which did not take part in the Second World War, I was horrified by what that conflict produced.
Algunos diputados se horrorizarán sólo de pensar que en este informe se cita a determinados países.
Some Members here will be horrified at the thought of naming certain countries in this report.
El 11 de septiembre nos horrorizó.
We were horrified by the events of 11 September.
Como estudiante de un país que no participó en la guerra, me horrorizó comprobar lo que creó este conflicto bélico.
As a student from a country which did not take part in the Second World War, I was horrified by what that conflict produced.
La evolución social continuará; eso es lo que les horroriza y por lo que están llevando a cabo esta campaña.
The social evolution will continue; that is what terrifies you and why you are waging this campaign.
Les horroriza la idea de regresar a Osh o a Jalal-Abad, donde más del 75 % de los hogares y la mayor parte de los negocios uzbekos han sido destrozados.
They are terrified to return to Osh or Jalalabad, where more than 75% of Uzbek homes and most Uzbek businesses have been destroyed.
La evolución social continuará; eso es lo que les horroriza y por lo que están llevando a cabo esta campaña.
The social evolution will continue; that is what terrifies you and why you are waging this campaign.
Les horroriza la idea de regresar a Osh o a Jalal-Abad, donde más del 75 % de los hogares y la mayor parte de los negocios uzbekos han sido destrozados.
They are terrified to return to Osh or Jalalabad, where more than 75% of Uzbek homes and most Uzbek businesses have been destroyed.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "horrorizado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El Comisario Michel quedó horrorizado por lo que vio cuando se encontraba en la zona.
Commissioner Michel was shocked by what he saw when he was in the area.
El ataque de septiembre contra los Estados Unidos nos ha horrorizado y apenado a todos.
This attack on the United States in September brought enormous shock and sorrow to all.
¿Por qué se muestra sorprendido y horrorizado por el hecho de que la Unión deba pagar?
Why is it shocked and horrified that the Union has to pay again?
Estoy sinceramente horrorizado por el comportamiento de los miembros de la izquierda italiana.
I am truly appalled at the behaviour of Members of the Italian left.
(RO) Yo también estoy horrorizado por las formas que adopta la ley que estamos debatiendo.
(RO) I, too, wish to say that I am appalled by the way in which the law we are discussing is presented.
Estas noticias me han dejado horrorizado, en particular porque solo se juzgaron a 700 de los 8 000 guardias, menos del 10 %.
The House must now make all possible haste to complete the work on one successfully.
Ésa es la segunda de las razones por las que estoy horrorizado.
That is the second reason why I am appalled.
Esta perspectiva parece haber horrorizado a nuestros colegas liberales.
Our Liberal colleagues appear somewhat taken aback by this prospect, and yet the result was obvious.
Lo que me ha horrorizado hoy ha sido el tono de las intervenciones de la Comisión y de la Presidencia en ejercicio.
What appalled me today was the tone of the contribution from the Commission and the President-in-Office.
Jinnah, si estuviera vivo hoy, estaría horrorizado.
Jinnah, were he alive today, would be shocked.
Como todo el mundo en esta Cámara, estoy, por supuesto, horrorizado por lo que está ocurriendo en Oriente Próximo.
Like everybody else in this Chamber, I am, of course, horrified by what has been happening in the Middle East.
al despertar comprendí horrorizado que …
I woke up to the terrible realization that …
Me ha horrorizado encontrar ejemplos en los que la Comisión ha rechazado descaradamente las recomendaciones del Defensor del Pueblo.
I been appalled to come across examples where the Commission has blatantly rejected the Ombudsman's findings.
Estas noticias me han dejado horrorizado, en particular porque solo se juzgaron a 700 de los 8 000 guardias, menos del 10%.
I am appalled by such reports, particularly since only 700 of the 8000camp guards, or less than 10%, were ever put on trial.
Señora Presidenta, estoy horrorizado por la reciente y peligrosa escalada de violencia en Oriente Medio, a la que hay que poner fin.
Madam President, I am deeply appalled by the latest, dangerous escalation of violence in the Middle East which must be ended.
Me ha horrorizado y entristecido mucho saber de la muerte de 22 trabajadores, a consecuencia, al parecer, de un accidente con agua pesada.
I was very shocked and saddened to hear of the deaths of 22 workers, apparently as the result of a heavy water accident.
Como señala el informe, realmente hay razones para estar "horrorizado por la entrada en el Gobierno de Austria del partido de Jörg Haider" .
As the report points out, we really must express "horror at the entry into Government in Austria of Jörg Haider' s Freedom Party" .
Como señala el informe, realmente hay razones para estar " horrorizado por la entrada en el Gobierno de Austria del partido de Jörg Haider ".
As the report points out, we really must express " horror at the entry into Government in Austria of Jörg Haider's Freedom Party ".
me miró horrorizado
he gave me a horrified look
se apartó horrorizado
he turned away in horror