Translator


"hesitating" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"hesitating" in Spanish
to hesitate{intransitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
hesitating{gerund}
dudando{ger.}
I note that others are now hesitating and questioning their original ideas.
Observo que otros están dudando, y ponen en entredicho su reflexión anterior.
I will briefly look at why we in Finland are hesitating right now with regard to whether or not we should support Portugal.
Examinaré brevemente por qué en Finlandia ahora están dudando con respecto a si deberían o no apoyar a Portugal.
Naturally, the fact that Russia is hesitating and continually putting forward alternative strategies is a serious cause for concern for us.
Por supuesto, el hecho de que Rusia esté dudando y proponiendo continuamente estrategias alternativas constituye un serio motivo de preocupación para nosotros.
The bank cannot hesitate to increase interest rates when necessary.
Ese banco no deberá dudar en aumentar los intereses cuando sea necesario.
Europe must not hesitate to deploy all its diplomatic and economic resources to achieve this.
Europa no debe dudar en desplegar todos sus recursos económicos y diplomáticos para conseguirlo.
Finally, ladies and gentlemen, there is no reason to hesitate.
Por último, estimados colegas: No hay motivo para dudar.
You must not hesitate in this area, gentlemen.
Señores, no deben vacilar en esta cuestión.
If there are cartels, then the Commission does not hesitate for a second.
Cuando se trata de proceder contra los cárteles, la Comisión no vacila un solo segundo.
Throughout the report, it does not hesitate to make even more extravagant affirmations.
De paso, el informe no vacila ante las afirmaciones más extravagantes.
to hesitate[hesitated · hesitated] {intransitive verb}
Likewise, nobody forced us to hesitate and falter when the so-called 'peripheral' economies come under attack.
Del mismo modo, nadie nos obligó a dudar y titubear cuando las llamadas economías periféricas se veían amenazadas.
I would like to hold Mr Souchet to his words quite literally when he says that we should not hesitate to deal with delicate subjects head on.
Souchet cuando dice que no hay que titubear en abordar los temas delicados.
The United States does not wish to make the necessary concessions, and the EU is hesitating.
Los EE.UU. no quieren hacer las necesarias concesiones y la UE titubea.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "hesitating":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hesitating" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It also involves not hesitating to defend EU interests vigorously.
También implica la defensa firme de los intereses de la UE.
she's hesitating over whether to accept the offer or stay here
vacila entre aceptar la propuesta y seguir aquí
After hesitating, that committee agreed with us.
Aunque vacilantemente, se ha adherido a nuestra opinión.
she's still hesitating about accepting the job
todavía no ha decidido si aceptar o no el trabajo
But certain governments are hesitating; certain governments have said 'let's see what Ecofin Ministers have to say about this report' .
Sin embargo, algunos gobiernos están indecisos. Han dicho: »Vamos a ver lo que dice el Consejo ECOFIN sobre este informe».
after hesitating for a moment
tras un momento de vacilación
I hope that Parliament and the Commission will take the lead and urge those Member States that are hesitating to instead commit to a social Europe in 2020.
Espero que el Parlamento y la Comisión tomen el control e insten a aquellos Estados miembros dubitativos a comprometerse en cambio con una Europa social para 2020.
For the time being, I have to admit that the Council is hesitating and that we are doing all we can to actually push this small measure through.
En cuanto a la información según la cual yo habría propuesto una reducción del presupuesto para el sida, no sé muy bien cuál puede haber sido la fuente; debe tratarse de un malentendido.
I also think it important to emphasise now what the cost would be of hesitating too long about giving a clear yes or no to Romania’ s accession on 1 January 2007.
Me parece igualmente importante destacar hoy el coste que supondría una indefinición demasiado prolongada en relación con la aceptación o el rechazo de la adhesión de Rumanía el próximo 1 de enero.