Translator
"hearts" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"hearts" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
That is winning the economy and it is winning the hearts of citizens for Europe.
Así conquistaremos la economía y los corazones de los ciudadanos europeos.
However, it is necessary to continue to cool the hearts and the spent fuel.
Ahora bien, es necesario seguir enfriando los corazones y el combustible usado.
They are and will always remain present in our hearts and in our work.
Están, y siempre estarán, presentes en nuestros corazones y en nuestro trabajo.
Your heart, like the heart of every man and woman, yearns for fulfillment.
Vuestro corazón, como el corazón de todo hombre y mujer, está sediento de plenitud.
It goes right to the heart of the current debates on copyright and the Internet.
Va directa al corazón de los debates actuales sobre los derechos de autor e Internet.
However, there is a risk of damage to the heart depending on the cumulative dose.
Sin embargo, existe un riesgo de daño al corazón que depende de la dosis acumulativa.
heart(also: central area)
At heart, it is political decisions that govern the impact of globalisation.
En el fondo, los efectos de la globalización dependen de las decisiones políticas.
This is the heart of the matter, this is what we must have the courage to do.
Éste es el núcleo de fondo, éste es el valor que debemos tener.
At the heart of it, however, these reports are problematical.
Sin embargo, en el fondo estos informes son problemáticos.
we must get to the heart of this matter
hay que llegar hasta la médula de este asunto
we must get to the heart of this matter
hay que llegar hasta la medula de este asunto
Indeed, we have asked the United States to uphold the rights of the free world which are at the heart of its own constitution.
De hecho, hemos solicitado a los Estados Unidos que defiendan los derechos del mundo libre que conforman la médula de su propia Constitución.
we must get to the heart of this matter
hay que llegar hasta la médula de este asunto
we must get to the heart of this matter
hay que llegar hasta la medula de este asunto
Indeed, we have asked the United States to uphold the rights of the free world which are at the heart of its own constitution.
De hecho, hemos solicitado a los Estados Unidos que defiendan los derechos del mundo libre que conforman la médula de su propia Constitución.
The heart of the problem is indeed the democratization of the European Union.
El meollo del problema es, en efecto, la democratización de la Unión Europea.
goes directly to the heart of the problem: today in a Europe which is new with
incide directamente en el meollo del problema: hoy, en una Europa nueva respecto
At the heart of this debate is the future of the Stability and Growth Pact.
En el meollo de este debate se halla el Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
At the heart of this debate lies the problem of the World Trade Organisation.
En el núcleo de este debate reside el problema de la Organización Mundial del Comercio.
No, families are at the very heart of the creation of national wealth.
No, las familias son realmente el núcleo de la creación de la riqueza nacional.
Those same three principles are at the heart of our agreement in Northern Ireland.
Estos mismos tres principios son el núcleo de nuestro acuerdo en Irlanda del Norte.
But then, at the heart of the budgeting, he gets there despite himself.
Luego, sin embargo, se llega al nudo de las compatibilidades presupuestarias queriendo o sin querer.
If you reread the conclusions of the European Council, you will see that, in our Confidence Pact, the nucleus, the heart, was retained and confirmed in Florence.
Si Sus Señorías releen las conclusiones del Consejo Europeo, verán que en Florencia se conservó y confirmó el nudo, el núcleo, de nuestro pacto de confianza.
Our approach is to put costumer experience at the heart of everything we do.
Nuestro enfoque es colocar la experiencia del cliente en el seno de todo lo que hacemos.
We should be proud of the democracy that exists at the heart of this Union.
Deberíamos estar orgullosos de la democracia existente en el seno de esta Unión.
the confusion which exists at the very heart of the company
la confusión existente en el propio seno de la empresa
the speech gave the soldiers heart
la arenga insufló ánimos en las tropas
They have lost heart.
Debemos reconocer que en numerosas regiones y para muchos de nuestros conciudadanos, el mal es irremediable: ya no quedarán ánimos para nada.
As a final point, all those who fear that the EU is facing an identity crisis at the moment should take heart from this report.
Por último diré que todos los que temen que la UE se enfrenta a una crisis de identidad en estos momentos deberían tomar ánimos de este informe.
In children, congestive heart failure is mainly due to congenital heart defects.
En los niños, la insuficiencia cardíaca congestiva se debe principalmente a defectos congénitos del corazón.
Its use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
Su uso es carcinógeno y genera enfermedades del corazón y vasculares en muchas personas.
The Jubilee is a further summons to conversion of heart through a change of life.
El Jubileo es una nueva llamada a la conversión del corazón mediante un cambio de vida.
Patients with NRAF have an irregular heart beat.
Los pacientes con FANR tienen ritmo cardíaco irregular.
However, there is a risk of damage to the heart (cardiotoxicity) depending on the cumulative dose.
Sin embargo, existe un riesgo de daño cardíaco (cardiotoxicidad) que depende de la dosis acumulativa.
Unlike heart attack, stroke is a disease caused by more than one mechanism.
A diferencia del ataque cardíaco, el accidente cerebrovascular es una enfermedad causada por más de un mecanismo.
inmost change of heart under the influence of the word of God and in the
son muy complejos....penitencia significa el cambio profundo de corazón
with a big heart, like that of the Good Shepherd; permanent deacons who
sacerdotes de corazón grande, como el del Buen Pastor; diáconos
Blessed are the pure of heart, for they shall see God (Mt 5:8).
«Bienaventurados los limpios de corazón, porque ellos verán a Dios» (Mt 5, 8).
In children, congestive heart failure is mainly due to congenital heart defects.
En los niños, la insuficiencia cardíaca congestiva se debe principalmente a defectos congénitos del corazón.
Its use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
Su uso es carcinógeno y genera enfermedades del corazón y vasculares en muchas personas.
The Jubilee is a further summons to conversion of heart through a change of life.
El Jubileo es una nueva llamada a la conversión del corazón mediante un cambio de vida.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "hearts":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "hearts" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
this aim: that the couple be ready with stout hearts to cooperate with the love
matrimonio, tienden a capacitar a los esposos para cooperar con fortaleza de espíritu
And tomorrow we shall all have to follow both our hearts and minds when we vote.
Usted nos ha hecho recapacitar y mañana tendremos que votar según nuestras conciencias.
That is why, with hope in our hearts, we support this proposal for a directive.
Por esta razón apoyamos con esperanza la presente propuesta de directiva.
the hearts of members of the different religious denominations: they feel more
algo nuevo en la conciencia de los creyentes de las diversas Confesiones
her sisters had hearts as big as the world: as contemplatives, they interceded
tan grande como el mundo: como contemplativas, intercedían por toda la
The democracy so close to our hearts means respecting other religious persuasions as well.
Una buena democracia implica también el respeto de otras actitudes religiosas.
For us Liberals, investment in developing countries is dear to our hearts.
A los liberales nos interesa mucho el tema de la inversión en los países en desarrollo.
hearts of all the world’s peoples a firm resolve to reject the ways of
de todos los pueblos del mundo una firme decisión de rechazar el camino de la
May the sense of this duty always live in the hearts of children and young people.
Que los niños y los jóvenes mantengan vivo el sentido de ese deber.
those who entrust themselves with all their hearts to the promises of God"
los pobres de Yaveh, y resplandece como modelo para quienes se fían con
MrPresident, this debate is close to the hearts of the citizens of Europe.
Señor Presidente, este es uno de los debates que más interesa hoy a los ciudadanos europeos.
In any case, you will be near to our hearts, of that you can be sure.
En cualquier caso, puede estar seguro de que estará muy cerca de nosotros.
to foster sentiments of peace in our hearts and to express them in our
sentimientos de paz y a manifestarlos en nuestras relaciones diarias con
Mr President, this debate is close to the hearts of the citizens of Europe.
Señor Presidente, este es uno de los debates que más interesa hoy a los ciudadanos europeos.
Mr President, the INTERREG programme is particularly close to our hearts.
Señor Presidente, el programa Interreg nos interesa especialmente.
Finally, I would like to come to the matter that lies close to our hearts: social competence.
Por último, quiero abordar el tema que nos preocupa especialmente: la competencia social.
This topic is, as my predecessor on the floor has confirmed, close to all our hearts.
Este tema nos interesa mucho a todos, como ha afirmado ya mi predecesora en el uso de la palabra.
Only if it changes in these ways can people's hearts be won over in Turkey and the rest of Europe.
Sólo de esa manera podrá ganarse el cariño de su propio pueblo y del resto de Europa.
When I need a break during the workday, I play Hearts on my computer or surf the Internet.
Cuando necesito descansar del trabajo, juego al solitario en mi equipo o navego por Internet.
The supranational EU parties will never win the hearts and minds of ordinary people.
Los partidos supranacionales comunitarios no serán populares.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar