Translator


"del corazón" in English

QUICK TRANSLATIONS
"del corazón" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
heart{noun} [anat.] (disease)
En los niños, la insuficiencia cardíaca congestiva se debe principalmente a defectos congénitos del corazón.
In children, congestive heart failure is mainly due to congenital heart defects.
Su uso es carcinógeno y genera enfermedades del corazón y vasculares en muchas personas.
Its use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
El Jubileo es una nueva llamada a la conversión del corazón mediante un cambio de vida.
The Jubilee is a further summons to conversion of heart through a change of life.
heart{noun} [anat.] (operation)
En los niños, la insuficiencia cardíaca congestiva se debe principalmente a defectos congénitos del corazón.
In children, congestive heart failure is mainly due to congenital heart defects.
Su uso es carcinógeno y genera enfermedades del corazón y vasculares en muchas personas.
Its use is carcinogenic and leads to heart and vascular diseases in many people.
El Jubileo es una nueva llamada a la conversión del corazón mediante un cambio de vida.
The Jubilee is a further summons to conversion of heart through a change of life.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "del corazón" in English
corazóninterjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "del corazón" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En esta ocasión las felicitaciones me salen francamente del corazón.
On this occasion, when I offer my congratulations, I do so quite sincerely.
Desde la profundidad del corazón surge la pregunta que el joven rico dirige a
The question which the rich young man puts to Jesus of
fondo el corazón del hombre de hoy, participen de sus gozos y
The Holy Father, specifically referring to the re-christianization of
Para entonces, el corazón del niño ya está latiendo.
Rumours have it that the Commission is already doing something of the kind.
Tengo mis preocupaciones en cuanto a un punto; se trata del artículo 3, el corazón de la ley, y del artículo 5.
I have some reservations about Article 3, the nub of the legislation, and Article 5.
Poseen centros históricos urbanos que inicialmente funcionaron como el corazón del crecimiento de la ciudad.
They possess historic urban cores that initially functioned as these cities’ growth nerve.
pues, en verdad, es un árbol que brota en el corazón mismo del fuego abrasador [del infierno],
Surely it is a tree that grows in the bottom of hell;
Desde la salida de Mobutu del corazón de África, el rearme de la región subsahariana ha aumentado.
Since the departure of Mobutu from central Africa the flow of arms into the sub-Saharan region has increased.
Lo único que no controlamos es el dinero, que, como sus Señorías sabrán, es un tema que todo escocés lleva cerca del corazón.
By way of example, until five years ago, my own country, Scotland, had no parliament.
No temas, si buscas al Señor, Él te responde; si gritas, Él te oirá, pues el Señor está cerca del que tiene el corazón herido (cf.
If you cry, He will hear you because the Lord is close to the broken hearted (Ps 33).
Aquí quiero poner esta nota personal que me sale del corazón. Es decir, que esta es una cuestión que suscita muchas emociones.
This is just a personal statement which I felt I had to make on what is an extremely emotive subject.
Enfermedades del corazón: primera causa de muerte.
Cardiac diseases: first cause of death.
estaba enclavado en el corazón del bosque
it was buried deep in the heart of the forest
supo tocar el corazón del público presente
he touched the hearts of all those present
En esencia, esta es la posición estratégica, la estrategia que subyace a esta medida, el corazón estratégico del eje Berlín-París.
Such an amount is in no way crucial to the success of a recovery – not that there are any indications of one.
Ubicado como está en el corazón del Mediterráneo, el sur es la puerta a Europa y la conexión entre mundos diferentes.
Located as it is in the middle of the Mediterranean, the South is the gateway to Europe and the link between different worlds.
la regularidad de los latidos del corazón
the regularity of her heartbeat
Como teniente de alcalde de la ciudad de Toulouse, agradezco desde el fondo del corazón a todos los que nos han dado prueba de su solidaridad.
As Deputy Mayor of Toulouse, I would like to give my sincere thanks to all those who have sent these messages to us.
En la mayoría de los casos, tiene que producirse la muerte cerebral del donante, pero el corazón tiene que seguir latiendo.
There would certainly be no illegal trade in human organs if more citizens were willing to donate organs and tissues after their death.
tiene que operarse del corazón
he has to have a heart operation