Translator


"formalizarse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
solo resta formalizar el acuerdo
the only thing that remains to be done is to formalize the agreement
Corre la voz de que en la próxima reforma las Naciones Unidas tienen la intención de formalizar el papel de las ONG.
There were even rumours that the UN, as part of a reform to come, will formalize the role of the NGOs in the system.
Algunos de estos argumentos han sido formalizados por X, pero ninguno ha sido aún puesto a prueba.
Some of these arguments have been formalized by..., but none have been tested.
formalizar a algn por algo
to charge sb with sth

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "formalizarse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No deberían formalizarse acuerdos pesqueros dentro del marco de la UE.
The fisheries agreements should not be concluded at all within the framework of the EU.
Al mismo tiempo, debe formalizarse un acuerdo similar con Georgia.
At the same time, such an agreement should be concluded with Georgia.
Herzog, debe formalizarse y ser tan transparente como sea posible.
Consultation processes, as Mr Herzog said, must be formalised and as transparent as possible.
Estos acuerdos deben formalizarse mediante una actualización anticipada del acuerdo marco aprobado en 1999, con el fin de que sirvan de guía para la cooperación entre nuestras dos instituciones.
However, my first impression is that it can provide a good basis for us to reach agreement on how we will work together over the next five years.
Estos acuerdos deben formalizarse mediante una actualización anticipada del acuerdo marco aprobado en 1999, con el fin de que sirvan de guía para la cooperación entre nuestras dos instituciones.
These arrangements should be formalised through an early updating of the framework agreement adopted in 1999, to guide the cooperation between our two institutions.
Como saben ustedes, el Primer Ministro Barak no ha asistido a la reunión y aunque hay ese acuerdo, que no ha llegado a formalizarse, la situación en los Territorios es un poquito mejor.
As you know, Prime Minister Barak did not attend the meeting, and although there is this agreement, which has not been formalised, the situation in the territories is a little better.
Los acuerdos de ese tipo difícilmente pueden formalizarse por parte de secretarios generales sin remitirse a las comisiones relevantes, sin un mandato político y sin que se publiquen los acuerdos.
Agreements of such a kind can hardly be entered into by secretariesgeneral without reference to the relevant committees, without a political mandate and without the agreements being published.