Translator


"enemistad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"enemistad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
enemistad{feminine}
enmity{noun}
Por una enemistad política y por una amistad personal: ¡Benvenuto, Signor Prodi!
To personal friendship and political enmity: 'Benvenuto, Signor Prodi!
Por una enemistad política y por una amistad personal:¡Benvenuto, Signor Prodi!
To personal friendship and political enmity: 'Benvenuto, Signor Prodi!
Nos están arrastrando a una enemistad con Rusia, a hostilidades con China y lo mismo con Irán.
They are dragging us into enmity with Russia, hostilities with China and the same with Iran.
feud{noun}
Es una enemistad de lo más desagradable y que la hace tanto más desagradable el hecho de que una de las partes goce del apoyo del Presidente de Rusia.
It is a most unpleasant feud made all the more unpleasant by the fact that one side is enjoying the support of the President of Russia.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "enemistad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
muerte a la enemistad », de lo que estaba dividido hizo una unidad (cf. 2, 14-16).
to an end"; in place of what was divided he brought about unity (cf. 2:14-16).
uno, derribando el muro que los separaba, la enemistad (...) por medio de
both one, and has broken down the dividing wall of hostility ... through
se han aproximado, « destruyendo el muro de enemistad que los separaba »
dividing wall of hostility" (Eph 2, 14).
una dura lucha, que penetrará toda la historia humana. « La enemistad », anunciada al comienzo, es confirmada en el Apocalipsis, libro de las realidades
the foundation of the world,...he destined us...to be his sons" (Eph. 1:4, 5). This election is more powerful than any experience of evil and sin, than
San Pablo comenta: «él es nuestra paz: el que de los dos pueblos hizo uno, derribando el muro que los separaba, la enemistad (...) por medio de la cruz» (Ef 2, 14. 16).
St Paul would later remark: "He is our peace, who has made us both one, and has broken down the dividing wall of hostility ... through the cross" (Eph 2:14, 16).
Por otro lado, desde aquí apenas podemos hacernos una idea de los antagonismos que existen entre grupos territoriales, cuya enemistad de siglos vuelve a aflorar en estos momentos.
It must also be said that we have scarcely any conception here of the antagonism which has existed for hundreds of years between various regions and is now erupting into open hostility.
El embajador ruso -y su actitud no puede describirse otra manera- amenazó a la oposición húngara, y, de tal modo, a la mayoría de la sociedad húngara, con la enemistad del Estado ruso.
The Russian ambassador - this cannot be described any other way - threatened the Hungarian opposition, and thereby most of Hungarian society, with the malevolence of the Russian state.