Translator


"electoral roll" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
the electoral roll
el padrón electoral
In Member States where voting is compulsory, Community voters entered on the electoral roll are also covered by this obligation.
En los Estados miembros donde el voto es obligatorio, los electores comunitarios que se hayan inscrito en el padrón electoral de su Estado de residencia estarán sometidos a esta obligación.
censo electoral{m} [Spa.]
the electoral roll
el censo electoral
If you want to vote in these elections, you need to express your intention to do so and ask to be put on the electoral roll in that country.
Para votar en otro país, tienes que manifestar tu intención de hacerlo y solicitar la inscripción en el censo electoral.
Unfortunately, the Cypriot Parliament took a decision requiring all Cypriots to register themselves on the electoral roll.
Lamentablemente, el Parlamento de Chipre ha tomado una decisión que exige que todos los chipriotas se inscriban ellos mismos en el censo electoral.
the electoral roll
el registro electoral
the electoral roll
la planilla electoral
censo{m} [Spa.] (registro)
the electoral roll
el censo electoral
If you want to vote in these elections, you need to express your intention to do so and ask to be put on the electoral roll in that country.
Para votar en otro país, tienes que manifestar tu intención de hacerlo y solicitar la inscripción en el censo electoral.
Unfortunately, the Cypriot Parliament took a decision requiring all Cypriots to register themselves on the electoral roll.
Lamentablemente, el Parlamento de Chipre ha tomado una decisión que exige que todos los chipriotas se inscriban ellos mismos en el censo electoral.
planilla{f} [Col.] (censo electoral)
the electoral roll
la planilla electoral

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "electoral roll" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The independence of the electoral committee also needs to be guaranteed and the electoral roll simply needs to be credible.
Asimismo es preciso garantizar la independencia de la comisión electoral y la lista electoral sencillamente ha de ser creíble.
If you want to vote in these elections, you need to express your intention to do so and ask to be put on the electoral roll in that country.
Para votar en otro país, tienes que manifestar tu intención de hacerlo y solicitar la inscripción en el censo electoral.
Unfortunately, the Cypriot Parliament took a decision requiring all Cypriots to register themselves on the electoral roll.
Lamentablemente, el Parlamento de Chipre ha tomado una decisión que exige que todos los chipriotas se inscriban ellos mismos en el censo electoral.
the electoral roll
el registro electoral
the electoral roll
la planilla electoral
The right to question the electoral roll and election results is an integral part of all transparent democratic systems.
El derecho a poner en duda el censo electoral y los resultados de las elecciones constituye un elemento esencial de todos los sistemas democráticos transparentes.
the electoral roll
el padrón electoral
the electoral roll
el censo electoral
The Member States must make the necessary arrangements to enable them to be entered on the electoral roll in due time before polling day.
Para ello, los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias para permitirles inscribirse a tiempo en los padrones electorales antes del escrutinio.
The Irish Government intends to verify the signatories from Ireland by checking that country's electoral roll for elections to the European Parliament.
El Gobierno irlandés pretende verificar a los firmantes de Irlanda comprobando el censo electoral para las elecciones europeas de ese país.
The right to question the electoral roll and election results is an integral part of all transparent democratic systems.
Le responderé, señora Schroedter, pero muy a mi pesar porque, en realidad, la Comisión Europea no tiene nada que ver con lo que hace o deja de hacer un partido político en Malta.
As the Commissioner said, the electoral roll must not just be above scrutiny, it must be so that people do not feel that they have been left out.
Como ha dicho la Comisaria, el censo electoral no solo debe superar el escrutinio, sino que también debe evitar dar la impresión a algunos de haber sido dejados de lado.
In Member States where voting is compulsory, Community voters entered on the electoral roll are also covered by this obligation.
En los Estados miembros donde el voto es obligatorio, los electores comunitarios que se hayan inscrito en el padrón electoral de su Estado de residencia estarán sometidos a esta obligación.
If voting in municipal and European elections is compulsory in your new country and you are on the electoral roll of that country, you are obliged to vote.
Si el voto en las elecciones municipales y europeas es obligatorio en el país donde vives y te has dado de alta en el censo electoral, deberás votar en las elecciones.
They have no control over the electoral roll, they have no control over the polling stations that will be run by government civil servants.
No poseen control alguno sobre la lista electoral, ni tienen ningún control sobre los centros electorales, de cuyo funcionamiento se ocuparán funcionarios de la administración pública.
In order to be able to vote, Greek Cypriots, Turkish Cypriots, Latin Maronites and Armenians have to be registered on the electoral roll for the European elections.
Para poder votar, los grecochipriotas, turcochipriotas, maronitas latinos y armenios tienen que estar registrados en el censo electoral para las elecciones europeas.
In EU countries where nationals are required to vote, non-national voters who ask to be entered on the electoral roll are subject to the same obligation.
En los Estados de la UE en los que el voto es obligatorio, los electores no nacionales que se hayan inscrito en el censo electoral de su Estado de residencia están sujetos a esta obligación.