Translator


"doom and gloom" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"doom and gloom" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There was real doom and gloom amongst the representatives and leaders of those countries.
Allí se discutió sobre la situación de Côte d'Ivoire, y hubo pesimismo y sentimientos negativos entre los representantes y líderes de estos países.
- (PL) Chancellor, first and foremost, I would like to express my gratitude for the fact that you have succeeded in leading Europe out of its state of melancholy, its sense of doom and gloom.
- (PL) Señora Canciller, ante todo quiero expresar mi agradecimiento por haber conseguido sacar a Europa de su estado de melancolía, su sensación de fatalidad y pesimismo.
Finally, it is not all doom and gloom in Belgium's car industry: Volvo, Opel and Volkswagen are continuing to invest and Ford has decided to further develop the new Mondeo in Genk.
Por último, no todo es pesimismo y tristeza en el sector belga del automóvil: Volvo, Opel y Volkswagen siguen invirtiendo, y Ford ha decidido seguir desarrollando el nuevo Mondeo en Genk.
Finally, it is not all doom and gloom in Belgium's car industry: Volvo, Opel and Volkswagen are continuing to invest and Ford has decided to further develop the new Mondeo in Genk.
Por último, no todo es pesimismo y tristeza en el sector belga del automóvil: Volvo, Opel y Volkswagen siguen invirtiendo, y Ford ha decidido seguir desarrollando el nuevo Mondeo en Genk.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "doom and gloom" in Spanish
andconjunction
y- e
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "doom and gloom" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, the subject of sustainable development should not be seen as all doom and gloom.
Sin embargo, sería un error vincular el concepto de desarrollo sostenible a perspectivas de miseria y desolación.
People are saying that this is the prophet of doom and gloom about to come and join us and take our power away.
Como base del ordenamiento jurídico de la Unión Europea en el futuro es un documento excelente.
With the world population increasing by 80 million per year, it ought not to be all doom and gloom.
A pesar de que la población mundial crece cada año en ochenta millones de personas, no se debe ver todo de color negro.
People are saying that this is the prophet of doom and gloom about to come and join us and take our power away.
Dicen que este Tratado es el pájaro de mal agüero que se instalará entre nosotros y nos arrebatará nuestro poder.
Over recent months I have been subjected to every kind of doom-and-gloom scenario from some airlines and even certain Members of Parliament.
Los gastos para las compañías aéreas surgirán cuando no cumplan lo prometido,¿y qué hay de malo en eso?
This is not all doom and gloom.
Pero no todo son desgracias.
Over recent months I have been subjected to every kind of doom-and-gloom scenario from some airlines and even certain Members of Parliament.
En los últimos meses, algunas compañías aéreas e incluso algunos diputados a este Parlamento me han abrumado con escenarios catastróficos.
Doom and gloom.
Aflicción generalizada.
On the doom-and-gloom side of loss of jobs, I wish the people who talk about the loss of jobs would tell us how exactly the jobs are going to be lost.
Respecto del aspecto pesimista de la pérdida de puestos de trabajo, me gustaría que quienes hablan de ella nos dijeran cuántos puestos de trabajo exactamente se van a perder.
Rather than dwelling on the current difficulties and becoming doom and gloom merchants, we need to take a positive approach and I commend our rapporteur for his approach in this regard.
En lugar de detenernos en las dificultades actuales y convertirnos en agoreros, debemos abordar esta situación con talante positivo y en este sentido quiero elogiar al ponente por su enfoque.