Translator


"disused" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"disused" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
disused{adjective}
muerto{adj.} (carretera, camino)
disused(also: dead)
en desuso{adj.}
This storage can take place in disused salt mines, deep rock formations and hazardous landfill sites.
Este almacenamiento puede tener lugar en minas de sal en desuso, en formaciones rocosas profundas y en vertederos de residuos peligrosos.
used{adjective}
usado{adj. m}
That profile has not been used to set the budget for the initiative.
No se ha usado un perfil para determinar el presupuesto de la iniciativa.
If you have used the printer before without problems, try these options:
Si ha usado la impresora antes sin problemas, intente llevar a cabo estas opciones:
Capsaicin, which is the pungent component of hot pepper, has also been used.
También se ha usado la capsaicina, que es el componente irritante del pimiento picante.
usada{adj. f}
The picture will revert to the default contact image used by Windows.
La imagen se revertirá a la imagen de contacto predeterminada usada por Windows.
Religion itself is sometimes used unscrupulously to cause conflict.
La religión misma, en ocasiones, es usada sin escrúpulos para engendrar conflictos.
The main outcome measure used was complete healing of the ulcers.
La principal medida de resultado usada fue la curación completa de las úlceras.
The amendment for used cars was in my opinion quite defensible.
Estoy de acuerdo con la modificación relativa a los vehículos de segunda mano.
If you are buying a used car from a private individual, you do not have to pay VAT in any country.
Si compras un coche de segunda mano a un particular, no pagas el IVA en ningún país.
It is true, as Mrs Jackson mentioned, that people are afraid that the export of used clothing for recycling will be prevented.
Jackson, que simplemente ha habido miedo a que la exportación de ropa de segunda mano se viera obstaculizada.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "disused":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "disused" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This storage can take place in disused salt mines, deep rock formations and hazardous landfill sites.
A pesar de que todos los Estados miembros han firmado ambos convenios, muchos Estados, incluido el mío, aún no los han ratificado.
This storage can take place in disused salt mines, deep rock formations and hazardous landfill sites.
Este almacenamiento puede tener lugar en minas de sal en desuso, en formaciones rocosas profundas y en vertederos de residuos peligrosos.
At this point I would just mention the irresponsible risk of having old, disused installations next to others which are still in use.
Quiero señalar aquí el riesgo irresponsable que corren las viejas e inútiles instalaciones, además de las que siguen en funcionamiento.
The road link is being modernised and expanded even though there is still an old partly disused railway line linking France and Spain.
La conexión por carretera se está renovando y ensanchando a pesar de que entre Francia y España sigue existiendo una línea ferroviaria en parte abandonada.
A competitive and clean ship dismantling industry must be developed within the European Union, for example at shipyards that are currently disused.
Debe crearse en la Unión Europea una industria de desmantelamiento de buques competitiva y limpia, por ejemplo, en los astilleros que actualmente no se utilizan.
On this point, we must not forget that whenever agriculturally productive land becomes disused, in whatever way, it means a declaration of bankruptcy for our system.
No debemos olvidar que, precisamente en esta cuestión, cualquier forma de interrupción de la explotación de una superficie cultivable supone la bancarrota de nuestro sistema.