Translator


"diligent" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
diligent{adjective}
diligente{adj. m/f}
We are determined to ensure that the Union's agenda is progressed in an effective and diligent manner.
Nos hemos propuesto garantizar que la agenda de la Unión avance de manera efectiva y diligente.
"to a diligent, regular, patient and fervent exercise of the sacred
invitar a los sacerdotes a un "ejercicio diligente, regular, paciente y
In my opinion she has been a model comrade and a model colleague, diligent, direct, dedicated.
Pienso que ha sido una compañera modelo y una colega modelo, diligente, directa, dedicada.
He is one of the more diligent and hard working commissioners.
Es uno de los comisarios más diligentes y trabajadores.
The President-in-Office and the Council have been diligent, and the summary they delivered here was marvellous.
El Presidente en ejercicio y el Consejo se han mostrado diligentes, y el resumen que nos han ofrecido ha sido maravilloso.
If the Council had been diligent, and if the Presidencies of the various previous half-yearly periods had been too, then this provision would now already have been ratified by the Council.
Si tanto el Consejo como las sucesivas Presidencias semestrales hubieran sido diligentes, entonces esta disposición ya habría sido ratificada por el Consejo.
laborioso{adj.} (persona)
Mr President, can I thank the rapporteur for her very diligent and detailed work on this dossier.
Señor Presidente, me gustaría agradecer a la ponente su extremadamente concienzudo y detallado trabajo sobre este informe.
minucioso{adj.}
Protecting your computer from viruses and other threats isn't difficult, but you have to be diligent.
Proteger el equipo de virus y otras amenazas no es difícil, pero hay que ser minucioso.
Protecting your computer from viruses and other threats isn't difficult, but you have to be diligent.
Proteger el equipo contra virus y otras amenazas no es difícil, pero hay que ser minucioso.
cuidadoso{adj.}
Protecting your computer from viruses and other threats isn't difficult, but you have to be diligent.
Proteger su equipo contra virus y otras amenazas no es difícil, pero debe ser cuidadoso.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "diligent":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "diligent" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We, too, would like to congratulate the diligent rapporteur on this report.
Nosotros también queremos felicitar al incansable ponente por el presente informe.
I would therefore be grateful if you could be more diligent with regard to this issue.
Por lo tanto, le agradecería que en este tema hubiera más diligencia.
Most of the officials in the EU are diligent and decent people.
La mayor parte de los funcionarios de la UE son personas trabajadoras y honorables.
Indeed, we come to realise how important they are and how diligent we must be in implementing them.
De hecho nos damos cuenta de lo importantes que son y con cuánta diligencia debemos aplicarlos.
It is clear from the report that the Centre was diligent in spending its existing resources.
Del informe se desprende claramente que el Observatorio ha gastado diligentemente los recursos de que dispone.
Even the Vice-Presidents, such as Mr Provan, for example, are very diligent and I like them very much."
Además, los Vicepresidentes prestan mucha atención y me gustan mucho como, por ejemplo, el Vicepresidente Provan".
Even the Vice-Presidents, such as Mr Provan, for example, are very diligent and I like them very much
Además, los Vicepresidentes prestan mucha atención y me gustan mucho como, por ejemplo, el Vicepresidente Provan ".
Violations of human rights in so many other regions of the world have not attracted this level of diligent condemnation.
Las violaciones de los derechos humanos en muchas otras partes del mundo no han atraído este nivel de condena activa.
Furthermore, the ECHO humanitarian aid office has been remarkably diligent in acting on its undertakings.
Por otra parte, la Oficina de Ayuda Humanitaria, ECHO, ha actuado con una diligencia impresionante para traducir los compromisos en actos.
Mr President, I should like to congratulate the rapporteur, Mr Medina Ortega, on his, as usual, extremely diligent work.
Señor Presidente, quisiera felicitar al ponente, Sr. Medina Ortega, por su labor, como siempre, extraordinariamente esmerada.
The European Union needs to be extremely diligent to ensure the same fate does not befall the people who go out and vote.
La Unión Europea debe mostrar una especial diligencia en garantizar que no se abata el mismo destino sobre las personas que salen a votar.
When the Audit Progress Committee starts work, I am certain that the Commission will be able to be more diligent in following up the Court's reports.
Confío en que la puesta en funcionamiento del Comité de acompañamiento de la auditoría permita a la Comisión prestar mayor atención al seguimiento de los informes del Tribunal.
That is the reason why I would ask you if you might not be of a mind to ask the Commission to be diligent, as the question is a decisive one for the small fruit farms.
Por ello, quisiera pedirle si no estaría usted dispuesto a pedir a la Comisión que mostrara diligencia, ya que la cuestión es decisiva para los pequeños productores.
Basically, there are some Member States which have been less diligent in enforcing precautionary rules and, above all, bans, over the past two years.
En definitiva, hay algunos Estados miembros que, durante los pasados dos años, parece que han bajado la guardia en la aplicación de las normas de precaución y, sobre todo, de las prohibiciones.
You have played an extremely active, diligent and committed part in all this, constantly remaining open to the demands of the European public and the needs of us all.
Usted ha desempeñado en todo momento un papel extraordinariamente activo, atento e incluso generoso, abierta a la demandas de la opinión pública europea y abierta a las necesidades de todos nosotros.