Translator


"detaining" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
detaining{noun}
retención{f} (de un preso)
They must be screened, and all those who are not genuine refugees must be detained.
Se debe hacer una criba, y retener a todos los que no sean refugiados auténticos.
I will not detain you much longer, ladies and gentlemen.
Esto es todo, señoras y señores, no los retendré más tiempo.
Unfortunately, he has been detained by unavoidable circumstances and so I will speak in his place.
Desgraciadamente, le ha retenido un impedimento absolutamente dirimente, lo que me lleva a expresarme en su lugar.
demorar[demorando · demorado] {v.t.} [SAm.] (encarcelar)
Mr President, I do not want to detain the House too long but I think that Mr Hannan protests too much!
Señor Presidente, no quiero demorar la marcha de los trabajos de la Asamblea, pero me parece que el Sr.
I would like to thank the Commission for this initiative and I will not detain us any longer as time is limited.
Quiero agradecer a la Comisión esta iniciativa. No nos demoraré más, ya que nuestro tiempo es limitado.
), chairman of the delegation for relations with South Africa. - Mr President, I will be very brief indeed because the House does not want to be detained.
), Presidente de la Delegación para las Relaciones con Sudáfrica. - Señor Presidente, seré muy breve porque la Cámara no quiere demoras.
to detain[detained · detained] {transitive verb}
Every effort must be made to detain and punish the murderers.
Debe hacerse todo lo posible para detener y castigar a los asesinos.
The decision to detain individuals is made on the basis of detailed and compelling evidence.
La decisión de detener a personas se toma teniendo en cuenta pruebas detalladas y convincentes.
They are not terrorists and it is wrong to detain them.
No son terroristas y no se les puede detener.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "detaining" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The practises of charging and detaining any persons viewed as a threat to the Government must end.
Deben cesar las prácticas de acusar y arrestar a cualquier persona que se considere una amenaza para el Gobierno.
Detaining people for their ideals runs totally counter to the Universal Declaration on Human Rights.
Arrestar a las personas por sus ideales es totalmente contrario a la Declaración Universal de los Derechos Humanos.
they had no justifiable reason for detaining him
no tenían motivos fundados para detenerlo
It is detaining people who signed the Beirut petition demanding the normalisation of relations between Syria and Lebanon.
Encarcela a periodistas, abogados, trabajadores, dirigentes y miembros de la oposición con acusaciones triviales.
That additional basis would justify a measure which one could describe as containing and detaining the removal of customs duties.
Esa base adicional justificaría una medida que podríamos llamar de contención o de detención del desarme arancelario.
It is detaining people who signed the Beirut petition demanding the normalisation of relations between Syria and Lebanon.
Encarcela a personas que firmaron la petición de Beirut solicitando la normalización de las relaciones entre Siria y el Líbano.
Detaining these people indiscriminately in Sri Lanka is tantamount to a blatant violation of the norms of international law.
La detención indiscriminada de estas personas en Sri Lanka equivale a una patente violación de las normas del derecho internacional.
There must be no abduction of persons and no detaining them in secret prisons or detention centres or whatever these might euphemistically be called.
No se debe secuestrar a personas ni retenerlas en prisiones secretas o centros de detención o comoquiera que se las llame eufemísticamente.
We therefore resolutely call on the Maltese Government to put an end as quickly as possible to its system of systematically detaining migrants.
Por tanto, hacemos un firme llamamiento al Gobierno maltés para que ponga fin lo antes posible a su sistema de detención sistemática de los inmigrantes.
In Guantanamo Bay, the United States has, since early 2002, been detaining hundreds of people without any form of trial or independent control.
En la Bahía de Guantánamo, los Estados Unidos, desde principios de 2002, mantienen retenidas a cientos de personas sin someterlas a ningún tipo de juicio ni de control independiente.
The Minister for Justice and Human Rights also announced that the practice of detaining prisoners in solitary confinement beyond 10 days, the maximum allowed under the Constitution, would cease.
La UE ha facilitado dinero a través del programa MEDA para subvencionar un proyecto que apoya esta labor y espera ver los progresos al respecto.
A few days ago, the term for detaining Mr Ivanilovas was extended, as in two months, the regime's authorities were unable to find any proof of his guilt.
Hace unos días, el plazo de detención del señor Ivanilovas fue ampliado, dado que en dos meses las autoridades del régimen fueron incapaces de encontrar prueba alguna de su culpabilidad.
The Council of Europe guidelines on detaining suspects without fair trial have certainly been breached in the United Kingdom and probably in other EU countries.
No cabe duda de que se han incumplido las orientaciones del Consejo de Europa sobre la detención de sospechosos sin un juicio justo en el Reino Unido y, probablemente, en otros países de la UE.