Translator


"deluge" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"deluge" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deluge{noun}
We are told that the drought trend will continue into the years to come and worsen as time goes by, unavoidably interspersed with the odd deluge and resulting floods.
Nos dicen asimismo que la tendencia a la sequía se manifestará y agravará en los próximos años y, en síntesis, se alternará con algún diluvio y con los consiguientes desbordamientos y rebasamientos.
The two countries have also recently begun talks on fighting floods which have deluged both countries with tragic consequences.
Los dos países han iniciado también recientemente conversaciones sobre la lucha contra las inundaciones que han tenido trágicas consecuencias para ambos países.
I hope I will not now be deluged with protests from Paris or elsewhere.
Espero no recibir ahora un aluvión de protestas de París u otros lugares.
Problems arise only when - as sometimes happens - a country such as this one is deluged with too much money.
Los problemas surgen solamente cuando, como pasa a veces, un país como este recibe un aluvión de dinero.
The country will be deluged with EU propaganda and those arguing against Croatia's accession will be phased out of the debate.
El país recibirá un aluvión de propaganda de la UE y se eliminará progresivamente a aquellos que se opongan a la adhesión de Croacia.
In the deluge of information available we need guidance and signposts, so that anyone can get the answer they require.
La avalancha de información hace necesario disponer de guías e indicaciones que permitan obtener respuestas a las preguntas de todos los usuarios.
At present, consumers are faced with a deluge of marketing ploys in order to entice them to purchase food products.
En la actualidad, los consumidores se enfrentan a una avalancha de estratagemas de márqueting con el fin de engatusarles para que compren productos alimenticios.
Is it perhaps because the rate of refugees is increasing or perhaps because we have a deluge on the European borders?
¿Tal vez sea porque está aumentando la tasa de refugiados o quizá porque sufrimos una avalancha en las fronteras europeas?
In my country, the prefectures, general and regional councils, chambers of commerce, professional associations and other bodies deluge us with information.
En mi país, las prefecturas, los consejos generales y regionales, las cámaras de comercio, los sindicatos profesionales y otros organismos nos inundan con informaciones.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deluge" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
They expect this reaction to swell and fear the deluge of grass-roots anger.
Esperan que estas reacciones aumenten constantemente y tienen miedo al torrente de la ira popular.
" Après moi, le déluge ' as we also say in Holland.
« Quien viva para entonces que se preocupe por ello» es un refrán neerlandés.
"Après moi, le déluge' as we also say in Holland.
«Quien viva para entonces que se preocupe por ello» es un refrán neerlandés.
What they do not know, or perhaps refuse to accept, is that no force on earth can stop this deluge.
Lo que no saben, o quizás se niegan a aceptar es que no hay ninguna fuerza capaz de parar este torrente.
Instead, all we were vouchsafed here today was a deluge of wrong diagnosis, hypocrisy and rabble-rousing.
En su lugar, sólo hemos tenido derecho, en este recinto, a un raudal de diagnósticos falsos, de hipocresía y demagogia.
Mr President, a deluge of words and a dearth of meaning - that is what one could say about the debating of this whole matter.
Señor Presidente, abundancia de palabras, pero escasez de sentido: así podría resumirse el tratamiento de este tema.
It has provoked a deluge of lobbies from all sides of the House.
Sanciones: es el punto más delicado, respecto al cual todos los lobbies han ejercido presiones sobre nosotros, sobre todos los diputados.
Since I became an MEP, it is hard to remember any issue which has provoked such a deluge of letters as the subject of biofuels.
Resulta difícil recordar algún asunto que, desde que soy diputado al PE, haya hecho correr tantos ríos de tinta como el de los biocarburantes.
a deluge of bad news
una cascada de malas noticias
One result of a lack of protection of Internet users’ own computers is a deluge of unwanted content with which they are confronted.
Espero un apoyo similar en el Pleno, para que el Programa Safer Internet Plus pueda despegar con el dinamismo necesario el 1 de enero de 2005.
Moreover, the e-mail system is also being weighed down by this deluge of advertising and is thus becoming unusable for reliable communications.
Además, el correo electrónico se está sobrecargando con este exceso de publicidad y, por lo tanto, se hace inviable para una comunicación fiable.
One result of a lack of protection of Internet users’ own computers is a deluge of unwanted content with which they are confronted.
Un resultado de la falta de protección de los propios ordenadores de los usuarios de Internet es el torrente de contenidos perjudiciales con que se encuentran.
And We sent Noah to his people, and he dwelt among them for a thousand save fifty years; and the deluge engulfed them while they persisted in evil-doing.
pero le salvamos a él y a los que iban en el arca, e hicimos luego de ella un símbolo [de Nuestra gracia, y un recordatorio] para toda la humanidad.
We are told that the drought trend will continue into the years to come and worsen as time goes by, unavoidably interspersed with the odd deluge and resulting floods.
Nos dicen asimismo que la tendencia a la sequía se manifestará y agravará en los próximos años y, en síntesis, se alternará con algún diluvio y con los consiguientes desbordamientos y rebasamientos.
Not a word about the negative consequences of the deluge of millions of Turks if the negotiations on enlargement and accession go ahead and Turkey gains access to the Community's labour market.
Ni palabra sobre las consecuencias negativas de la afluencia masiva de millones de turcos, si las negociaciones avanzan y posiblemente la ampliación-adhesión al mercado laboral europeo.