Translator


"daneses" in English

QUICK TRANSLATIONS
"daneses" in English
daneses{masculine plural}
daneses{adjective masculine plural}
danés{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
daneses{masculine plural}
Danes{pl} (demonym)
Los daneses no prevén ningún coste, pues al parecer no tienen cañerías de plomo.
The Danes reckon on no costs, obviously they have no lead pipes.
Señora Presidenta, me gustaría decir que es un día muy importante para los daneses.
Madam President, I should like to say that this is a very great day for the Danes.
(DA) Señora Presidenta, quiero dirigirme a los daneses en particular.
(DA) Madam President, I would like to address the Danes in particular.
daneses{adjective masculine plural}
Danish{adj.}
El problema afecta a ciudadanos, daneses o no daneses, no residentes en Dinamarca.
The problem is with Danish nationals or other nationals residing outside Denmark.
Los socialdemócratas daneses hemos votado a favor de una reforma del Fondo Social.
The Danish Social Democrats have voted in favour of a reform of the Social Fund.
Los socialdemócratas daneses han votado hoy a favor del informe del Sr.
The Danish social democrats have voted in favour of the report by Mr Stockmann.
danés{masculine}
Dane{noun}
Como danés, me interesa naturalmente lo que diga sobre Dinamarca.
As a Dane, I was naturally interested in what it had to say about Denmark.
En lo que respecta a las acciones, como danés no puedo dejar de mencionar la acción Grundtvig.
As a Dane, I cannot help but comment, in particular, on the Grundtvig initiative.
El segundo asunto es un tema que Bertel Haarder, siendo danés, comprenderá perfectamente.
The second issue is one that Bertel Haarder, being a Dane, will well understand.
Dane{noun} (demonym)
Como danés, me interesa naturalmente lo que diga sobre Dinamarca.
As a Dane, I was naturally interested in what it had to say about Denmark.
En lo que respecta a las acciones, como danés no puedo dejar de mencionar la acción Grundtvig.
As a Dane, I cannot help but comment, in particular, on the Grundtvig initiative.
El segundo asunto es un tema que Bertel Haarder, siendo danés, comprenderá perfectamente.
The second issue is one that Bertel Haarder, being a Dane, will well understand.
Danish{noun}
En tercer lugar, el año pasado la Comisión de Peticiones visitó al Parlamento danés.
Thirdly, the Committee on Petitions visited the Danish Parliament last year.
No tengo la opción de tener danés como lengua de trabajo de mi gabinete.
I do not have the option of having Danish as the working language in my cabinet.
Me gustaría preguntar a la Comisión si es de la misma opinión que el Gobierno danés.
I should like to ask the Commission whether it is of the same view as the Danish government.
danés{adjective masculine}
Danish{adj.}
Naturalmente, deseamos para el pueblo danés que esta situación evolucione.
Our clear wish for the Danish people is that this situation will change.
Me da vergüenza tener que decir esto como ponente danés, pero así son las cosas.
Being a Danish rapporteur, it is embarrassing to say so, but it is a fact.
El nuevo sistema danés de vigilancia podría satisfacer estas condiciones.
The new Danish monitoring system might satisfy these conditions.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "daneses" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por eso, los daneses no podemos aceptar algunas de sus partes sin más.
Thus there are parts of the report which we in Denmark cannot subscribe to immediately.
Así se demostró por primera vez cuando los daneses vetaron Maastricht.
Perhaps he really has helped to kick into touch this awful Constitution.
Los socialdemócratas daneses creen que los parlamentos nacionales deben tomar las medidas de política educativa.
We believe that adopting educational policy measures is a national matter.
Solo un 11 % y un 12 % de los daneses se oponen, respectivamente, a estas propuestas.
If we devise an agreement that is better than the Treaty of Nice, most Europeans will naturally vote in favour of it.
Los socialdemócratas daneses del Parlamento Europeo han votado hoy a favor del informe Christodoulou.
The Social Democrats in the European Parliament have today voted in favour of the Christodoulou report.
Es la decisión de los daneses.
That is a decision made by the people of Denmark.
Debemos dejar que los suecos, británicos y daneses decidan por sí mismos.
Swedish participation in EMU and the introduction of the euro are not live issues for the foreseeable future.
Entre los que estaban a favor figuraba Francia; Finlandia, entre los neutrales; los británicos, daneses y neerlandeses, entre los que se oponían.
At the time of the first meetings of experts from the various states last September in Paris, the EU was not yet speaking with one voice.
Si los agricultores daneses, franceses, italianos o alemanes fueran objeto de mal trato, sus compañeros polacos los apoyarían hombro a hombro.
If farmers in Denmark, France, Italy or Germany were to be badly treated, their Polish colleagues would stand shoulder to shoulder with them.
¿Cómo se supone que vamos a demostrar que los daneses son más vulnerables que los alemanes, por ejemplo, a contraer alergias y a las sustancias cancerígenas?
Groundwater is, of course, one area in which special rules in Denmark can be justified, because we drink non-purified groundwater.
Todos estos daneses trabajan por mejorar las condiciones de los miembros de las asociaciones en cuestión y de otras personas que simpaticen con su causa.
All these people are working to improve the situation of the members of the organization in question and others who are sympathetic to their cause.
No obstante, los socialdemócratas daneses tienen una crítica que hacer al informe, ya que no menciona en absoluto la situación de la mujer en la sociedad de la información.
We do have one criticism of the report, however, as it completely fails to mention the situation of women in the information society.
Los puertos situados entre Hamburgo en Alemania y Le Havre en Francia, así como los daneses y belgas, experimentan el grado más alto de competencia de todos los puertos.
The ports between Hamburg in Germany and Le Havre in France, and all the Dutch and Belgian ports in-between, see the most competition of all ports.
Quizá pueda sumarse a mí para invitar a los jóvenes daneses a que vengan a Gran Bretaña y se casen con quien quieran y luego, si les parece, se vuelvan a su país.
Perhaps he would like to join with me in inviting young people from Denmark to come to Britain and marry whoever they want and then return, if they so wish.
- (NL) Los puertos situados entre Hamburgo en Alemania y Le Havre en Francia, así como los daneses y belgas, experimentan el grado más alto de competencia de todos los puertos.
- (NL) The ports between Hamburg in Germany and Le Havre in France, and all the Dutch and Belgian ports in-between, see the most competition of all ports.
En nombre de la delegación de los socialdemócratas daneses, el señor Poul Nyrup Rasmussen, el señor Henrik Dam Christensen, la señora Britta Thomsen, el señor Ole Christensen y el señor Dan Jrgensen.
Mr President, it is quite clear that we have, since 11 September 2001, devoted most of our attention to anti-terrorism and have neglected the combating of crime.