Translator


"conductora" in English

QUICK TRANSLATIONS
"conductora" in English
conductor{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
conductora{feminine}
driver{noun}
conductora en estado de embriaguez
drunken driver
es una hábil conductora
she's a good driver
Por esta razón debe existir a bordo un sistema de diagnóstico que muestre al conductor o a la conductora cuándo existe una anomalía en el sistema de emisión de gases.
What we need here is an on-board diagnostic system which alerts the driver to any fault in the exhaust system.
conductor{masculine}
driver{noun}
Cada conductor nacional tiene vocación de convertirse en internacional si lo desea.
Every national driver has a right to become an international driver if he so wishes.
También implicaría una competencia desleal frente a un conductor de empresa.
Compared with a company-employed driver, this is unfair competition.
Esa fue la opinión expresada por todo el mundo, desde un conductor de taxi hasta un ministro.
That was the view expressed by everyone, from the taxi driver to the minister.
trucker{noun}
Pedir a un conductor británico que renuncie a sus huevos con salchichas es como invitar al Papa a una discoteca - sencillamente nos hace parecer absurdos.
Asking the British trucker to give up his sausage and eggs is like inviting the Pope to a disco - it simply makes us look absurd.
Por último, mientras el control de los transportistas y conductores se centre en el taquígrafo, siempre habrá algún tipo de estafa porque el taquígrafo es un instrumento que se presta a estafas.
Finally, as long as hauliers ' and truckers ' tachographs have to be inspected, cheating will always take place, because the tachograph is an instrument which ideally lends itself to this.
Por último, mientras el control de los transportistas y conductores se centre en el taquígrafo, siempre habrá algún tipo de estafa porque el taquígrafo es un instrumento que se presta a estafas.
Finally, as long as hauliers' and truckers' tachographs have to be inspected, cheating will always take place, because the tachograph is an instrument which ideally lends itself to this.
motorist{noun}
No cabe duda de que es un precio que, para todos los conductores -y todos somos conductores-, valdrá la pena pagar.
Surely that is a price every motorist - and we are all motorists - believes is worth paying.
Con esta medida los conductores podrán cambiar de seguro más rápidamente.
This will allow motorists to change their insurance more quickly.
No creo que esto beneficie a los conductores irlandeses.
I do not believe this would be in the interest of Irish motorists.
motorman{noun} [Amer.]
conductor{noun} [phys.]
sistema de conductor eléctrico
electric runway conductor
Este resultado fue escrito en diciembre de 2009, y ahora le corresponde a usted, señor Leterme, interpretarlo como conductor.
This score was written back in December 2009, and it is now up to you, Mr Leterme, to interpret it as the conductor.
O bien, escriba Composer:Beethoven Conductor:"Gerard Schwartz" para buscar música compuesta por Beethoven y dirigida por Gerard Schwartz.
Or, type Composer:Beethoven Conductor:"Gerard Schwartz" to find music that was composed by Beethoven and also had Gerard Schwartz as the conductor.
host{noun} [film&tv]
el conductor del tan gustado programa
the host of the extremely popular program
presenter{noun} [film&tv]
conductor{adjective masculine}
conductive{adj.} [phys.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "conductora" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
conductora en estado de embriaguez
drunken driver
es una hábil conductora
she's a good driver
El primer punto es que la idea conductora del desarrollo industrial son los productos y las innovaciones en la producción que estén orientados socialmente y sean compatibles con el medio ambiente.
The first point is that the guideline for industrial development is socially-oriented and environmentally compatible products and product innovations.
Ve la luz un nuevo sector económico y hay una poderosa fuerza conductora para manejar el desarrollo de las redes y las tecnologías de la información dentro de la Unión Europea.
A new economic sector comes into being and there is a powerful driving force to handle the development of information networks and technologies within the European Union.