Translator


"con gusto" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con gusto" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con gusto{adverb}
lief{adv.} [arch.]
tastefully{adv.} (decorated, arranged, furnished)
willingly{adv.} (gladly)
Por ello me someto con gusto a este ejercicio.
This is why I yield willingly to this exercise.
Nosotros le respaldaremos con gusto en su labor.
We will willingly support him in this work.
Por lo tanto, el Grupo UPE apoyará con gusto a nuestro colega Tomlinson en sus propuestas de creación de partidas para el Tribunal de Cuentas en 1998.
It is therefore very willingly that the Group Union for Europe will follow Mr Tomlinson's proposals to create jobs in the Court of Auditors in 1998.
con gusto{interjection}
with pleasure{interj.}
No lo haríamos con gusto, pero hay límites.
We should not do that with any pleasure, but there are limits.
Recibimos estas noticias con gusto y con orgullo, puesto que el Tratado permitirá una mayor ampliación.
We receive this news with pleasure and pride, as the Treaty will enable further enlargement.
Apoyo el informe sobre el programa de trabajo "Educación y Formación 2010" con gusto y con la esperanza de que se pongan en práctica las ideas del programa rápidamente.
I endorsed the report on the Education and Training 2010 programme with pleasure and with hope for rapid implementation of the programme's ideas.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con gusto" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con gusto" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
– Señor Presidente, con mucho gusto justificaré muy brevemente la solicitud.
Mr President, I would be pleased to justify the request very briefly.
Señora Presidenta, me sumo con gusto a los comentarios del Sr. Bourlanges.
Madam President, I of course share the sentiments expressed by Mr Bourlanges.
Algunas ideas tiene este Parlamento y se las vamos a dar, con mucho gusto.
This Parliament has certain ideas and we are very happy to give them to you.
Desde mi visión cristiana del mundo me sumo con mucho gusto a este llamamiento.
Based on my Christian faith, I should like to give my unqualified support to this appeal.
Solana, a quien recibimos con sumo gusto.
We are delighted to welcome Mr Solana, and I shall waste no time in inviting him to speak.
– Señor Presidente, no tengo nada en contra y lo acepto con mucho gusto.
. Mr President, I have no problem with that and am happy to accept it.
– Señor Presidente, con mucho gusto justificaré muy brevemente la solicitud.
Mr President, I would be pleased to justify the request very briefly.
El señor Casaca me ha pedido que me ciña al tema, y lo hago con mucho gusto.
Mr Casaca has bidden me keep to the subject, and that I am happy to do.
Con mucho gusto le concedo la palabra.
The Commissioner wishes to say a few words so I gladly give her the floor.
Si esta se aprueba, con gusto adoptaré el punto de vista leninista de que cuanto peor, mejor.
If it goes through, I shall gladly take the Leninist view that worse is better.
Esta es una respuesta favorable que voy a transmitir con gusto en Suecia.
This is a positive response which I look forward to passing on in Sweden.
Watts y he votado con gusto a favor.
I therefore welcomed Mr Watts ' report and was happy to vote for the motion.
. – Con mucho gusto contestaré también a la pregunta oral H-0237/06 del señor Jałowiecki.
. – I shall gladly discuss oral question H-0237/06 by MrJałowiecki, too.
De ahí que apoyemos con mucho gusto la correspondiente enmienda del Sr.
That is why we gladly support Mr Ettl's amendments on that subject.
Watts y he votado con gusto a favor.
I therefore welcomed Mr Watts' report and was happy to vote for the motion.
. – Con mucho gusto contestaré también a la pregunta oral H-0237/ 06 del señor Jał owiecki.
. – I shall gladly discuss oral question H-0237/ 06 by Mr Ja ł owiecki, too.
El ponente ha hecho un excelente trabajo por el cual le felicitamos con mucho gusto.
The rapporteur has done an excellent job, and we would like to offer him our congratulations.
Apoyo con mucho gusto la postura mostrada por el ponente a este respecto.
I gladly subscribe to what the rapporteur has raised in this respect.
A mi juicio, esta exigencia es correcta y conveniente, Yo también la apoyaré con mucho gusto.
I think that is a very good idea and quite right. And I am quite happy to support it.
No tengo objeciones respecto a la tercera enmienda y la respaldo con gusto.
I have no objections to Amendment No 3, but am happy to support it.