Translator


"con anticipación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
elija la fecha que elija, hágamelo saber con anticipación
whichever date you decide on, let me know well in advance
siempre y cuando me lo comunique con anticipación
provided he lets me know in advance
Incluso puede programar una grabación con anticipación o grabar automáticamente nuevos episodios de sus series de TV favoritas.
You can even schedule a recording in advance or automatically record new episodes of your favorite TV series.
betimes{adv.} [arch.] (in good time)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con anticipación" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con anticipación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
la transferencia de fondos debe solicitarse con dos semanas de anticipación
arrangements for the transfer of funds should be made two weeks in advance
La Comisión ha reconocido con anticipación este peligro y ha presentado unas propuestas de solución.
The Commission recognised this risk early on and submitted proposals on how to reduce it.
En el caso de los servicios de pago, le notificaremos de los cambios materiales del servicio con anticipación.
We may significantly change the final version or decide not to release a final version.
elija la fecha que elija, hágamelo saber con anticipación
whichever date you decide on, let me know well in advance
¿con cuánta anticipación hay que sacar las entradas?
how far in advance do you have to buy the tickets?
Esta tendencia podría verse exacerbada si no nos preparamos para la introducción de Basilea II con suficiente anticipación.
This trend could be exacerbated if we do not prepare for the introduction of Basel II in good time.
Las propuestas de medidas deben ser presentadas con buena anticipación antes de la Cumbre de Cardiff, en la primavera venidera.
The proposals for action should be presented well in advance of the summit in Cardiff next spring.
Incluso puede programar una grabación con anticipación o grabar automáticamente nuevos episodios de sus series de TV favoritas.
You can even schedule a recording in advance or automatically record new episodes of your favorite TV series.
siempre y cuando me lo comunique con anticipación
provided he lets me know in advance
no se nos avisó con la suficiente anticipación
we didn't get adequate notice
La entrada en vigor del Protocolo de Kioto muestra que la UE tenía razón al aplicar con anticipación las obligaciones previstas.
The entry into force of the Kyoto Protocol shows that the EU was right in its early implementation of the obligations then expected.
La finalidad es, sencillamente, evitar que las preguntas se planteen con meses de anticipación, porque así pierden su relación con la actualidad del tema.
The aim is simply to avoid questions being put months in advance, because then they lose their topicality.
Hemos votado a favor de este informe sencillamente porque tenemos que hacer todo lo posible por luchar contra el terrorismo con anticipación.
We voted in favour of this report, quite simply because we have to do everything we can to combat terrorism in good time.
con varios meses de anticipación
several months in advance
se te avisó con sobrada anticipación
you had ample warning
Este sistema nos facilitará los datos y la información que necesitamos para actuar y reaccionar con anticipación cuando acontezcan los desastres.
This system will provide us with the data and information we need to act and react with foresight when disasters occur.
hacer una reservación con anticipación
to book into
con anticipación
in advance
En relación con la petición de anticipación del informe provisional a junio de 2004, la Comisión propondría que se mantuviera la fecha de junio de 2005.
In relation to the request to bring forward the interim report to June 2004, the Commission would propose that the date of June 2005 be maintained.
Añádase a ello el nuevo capítulo sobre el empleo, que se aplicará con anticipación, y el fortalecimiento en el Tratado de las disposiciones en materia social.
Then we also have the new chapter on employment, which will be implemented ahead of time, and the strengthening of the social provisions of the Treaty.