Translator


"cifrar" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
También puedes cifrar todos tus datos sincronizados.
You also have the option to encrypt all your synced data.
Hotmail usa HTTPS para cifrar tu información de inicio de sesión.
Hotmail uses HTTPS to encrypt your sign-in information.
El EFS usa la clave de cifrado para cifrar los datos.
EFS uses an encryption key to encrypt your data.
to encrypt {vb} [IT]
También puedes cifrar todos tus datos sincronizados.
You also have the option to encrypt all your synced data.
Hotmail usa HTTPS para cifrar tu información de inicio de sesión.
Hotmail uses HTTPS to encrypt your sign-in information.
El EFS usa la clave de cifrado para cifrar los datos.
EFS uses an encryption key to encrypt your data.
cifrar[cifrando · cifrado] {transitive verb}
to code {vb}
Este sistema recibe, según se ha dicho, el nombre cifrado de ECHELON.
The system, it is alleged, bears the code name Echelon.
Por otra parte, se dispone de indicios de que el sistema recibe el nombre cifrado de ECHELON.
In addition, we have evidence that the system does indeed have the code name Echelon.
Esta multinacional japonesa ha llegado a tener 7 500 empleados en Portugal, pero hoy la cifra llega tan solo a la mitad.
The code aims at combating specific tax measures that affect, or may affect, the location of business.
Si bien la información que se envía y recibe está cifrada (codificada), un tercero podría ver el sitio web al que está conectado.
Even though the information you are sending and receiving is encrypted (encoded), an intermediate party might be able to see the website you are connecting to.
También debemos cifrar nuestras esperanzas en formas alternativas de transporte.
We must also pin our hopes on alternative forms of transport.
Cifran sus esperanzas en nosotros porque no tienen a nadie más.
They are pinning their hopes on us because they have nobody else to turn to.
El ponente cifra sus esperanzas en la firma de los códigos de conducta voluntarios, lo que es a todas luces insuficiente.
The rapporteur pins his hopes on the signature of voluntary Codes of Conduct, which is obviously inadequate.
Esta función permite transformar un número decimal cualquiera en la cifra de un importe acompañada de la moneda.
Converts a number to an amount in the currency format, rounded to a specified decimal place.
Esperamos disponer de nuevas cifras al final de este mes, cuando se celebre la próxima reunión.
We expect new figures to be available at the end of this month when the next meeting takes place.
Lo que no estaba claro era el lugar en el que aparecía la cifra 168, que ha provocado algo de confusión.
What was not clear was the placing on the board of the figure 168, which has caused some confusion.
to scramble {v.t.} [telecom.] (data)
El Cifrado de unidad BitLocker protege todo, desde documentos hasta contraseñas, mezclando el contenido de toda la unidad en la que residen Windows y tus datos.
BitLocker Drive Encryption keeps everything from documents to passwords safer by scrambling the contents of the entire drive that Windows and your data reside on.
cifrar[cifrando · cifrado] {intransitive verb}
La intensidad de cifrado (longitud de la clave para las conexiones de Capa de sockets seguros (HTTPS)).
The cipher strength (length of the key for Secure Socket Layer (HTTPS) connections).
Preferencias de cifrado:
Cipher Preferences:
Seleccione cifrado para activar para SSL v2 123.
Select ciphers to enable for SSL v2 123.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cifrar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El uso de SSL ofrece mayor privacidad y seguridad que una conexión web sin cifrar.
Using SSL provides greater privacy and security than an unencrypted web connection.
Inicie una sesión en la cuenta que usó al cifrar los archivos por primera vez.
Log on to the account you were using when you first encrypted the files.
También debemos cifrar nuestras esperanzas en formas alternativas de transporte.
We must also pin our hopes on alternative forms of transport.
Habitualmente se suelen cifrar en más de 20.000 actos jurídicos concretos.
We usually talk of just over 20 000 legal acts in this context.
También necesita un certificado si desea cifrar un archivo con el sistema de cifrado de archivos.
You also need a certificate if you want to encrypt a file using Encrypting File System.
También dispone de la opción de cifrar los datos de la copia de seguridad.
You might also consider encrypting the data on your backup.
Cifrar es sencillo; sólo tiene que activar una casilla en las propiedades del archivo o la carpeta.
Encrypting is simple; just select a check box in the file or folder's properties to turn it on.
Hotmail usa HTTPS para cifrar tu información de inicio de sesión.
Hotmail uses HTTPS to encrypt your sign-in information.
Haga clic con el botón secundario en la carpeta o el archivo que desee cifrar, y, a continuación, haga clic en Propiedades.
Right-click the folder or file you want to encrypt, and then click Properties.
Guardar este archivo cifrado [aceptar] o sin cifrar [cancelar]
Save this file encrypted [ok] or unencrypted [cancel]
Active la casilla Cifrar contenido para proteger datos, haga clic en Aceptar y, después, vuelva a hacer clic en Aceptar.
Select the Encrypt contents to secure data check box, click OK, and then click OK again.
Este mensaje no se puede cifrar cuando se envíe porque.
This message cannot be encrypted when it is sent because.
Es innegable que resulta difícil cifrar los activos fijos intangibles, como las marcas y las patentes.
There is no denying that it is hard to put a figure on intangible fixed assets like trademarks and patents.
Desactive la casilla Cifrar contenido para proteger datos, haga clic en Aceptar y, después, vuelva a hacer clic en Aceptar.
Clear the Encrypt contents to secure data check box, click OK, and then click OK again.
También puedes cifrar todos tus datos sincronizados.
You also have the option to encrypt all your synced data.
El EFS usa la clave de cifrado para cifrar los datos.
EFS uses an encryption key to encrypt your data.
Señora Gradin, también pedimos que se examine si es correcto cifrar la acogida provisional en cinco años.
We would also ask you to consider, Mrs Gradin, whether five years is the right duration for the temporary admission regime.
Sin embargo, no basta con hacer como se hizo en el siglo XVII, es decir, cifrar las esperanzas en las nuevas generaciones.
However, it is not enough to do what was done in the 1600s, that is, put our hopes in the younger generation.
El problema está en cifrar la mejora.
The difficulty lies in quantifying the improvement.
Un sintonizador de cable digital es un tipo de sintonizador de TV que puede recibir canales de cable digital cifrados y sin cifrar.
A digital cable tuner is a type of TV tuner that can receive encrypted and unencrypted digital cable channels.