Translator


"camuflar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"camuflar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Poco importa qué letras del alfabeto utilizan los terroristas para camuflar sus atrocidades.
It does not matter what letters of the alphabet the terrorists use to camouflage their atrocities.
Por ello no sorprende tampoco que esta propuesta se camufle en forma de política de transporte.
No wonder, either, if the proposal is camouflaged as transport policy.
Un cínico podría alegar que todos estos debates no son más que palabrería y que camuflan la ausencia de progreso real.
A cynic might argue that all this discussion amounts to hot air and is camouflage for a lack of real progress.
En segundo lugar, nos enseñó a camuflar totalmente la falta de competencia con unos discursos alarmistas y algo de gesticulación.
Next, it taught us how to completely disguise a lack of judgment with alarmist speeches and arm waving.
Este truco se ha utilizado para camuflar los recientes descensos de temperatura y limitar el problema del Período Cálido Medieval.
That trick has been used to disguise recent falls in temperature and to contain the problem of the Medieval Warm Period.
Ésta es una buena manera de asegurarse de que los archivos no son software malintencionado camuflado como archivos comunes.
This is a good way to ensure that files are not malicious software disguised as common files.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "camuflar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Poco importa qué letras del alfabeto utilizan los terroristas para camuflar sus atrocidades.
It does not matter what letters of the alphabet the terrorists use to camouflage their atrocities.
Tampoco estamos ante un texto en el que se quiera camuflar la realidad y la necesidad de este debate en todas nuestras sociedades.
Nor does it attempt to conceal the reality or the need for this debate in our societies.
En segundo lugar, nos enseñó a camuflar totalmente la falta de competencia con unos discursos alarmistas y algo de gesticulación.
Next, it taught us how to completely disguise a lack of judgment with alarmist speeches and arm waving.
Este truco se ha utilizado para camuflar los recientes descensos de temperatura y limitar el problema del Período Cálido Medieval.
That trick has been used to disguise recent falls in temperature and to contain the problem of the Medieval Warm Period.
A menudo se utilizan todo tipo de argucias para camuflar la falta de voluntad política para realizar la libre circulación.
All manner of specious arguments are frequently deployed to hide the lack of the political will to make freedom of movement a reality.
La ocupación y la anexión de los Estados bálticos en 1940 no fue típica, ya que se intentó camuflar bajo el disfraz de una liberación social.
The occupation and annexation of the Baltic states in 1940 was not typical, as it had been attempted to cover it up under the guise of social liberation.