Translator


"bombas" in English

TRANSLATIONS & EXAMPLES
bombas{feminine plural}
bombs{pl}
Es decir, ¿no basta con los mensajes que envían los misiles y las bombas?
In other words, the messages sent by the missiles and the bombs are not enough?
Es decir,¿no basta con los mensajes que envían los misiles y las bombas?
In other words, the messages sent by the missiles and the bombs are not enough?
Tenemos que buscar a los que colocan las bombas y no las bombas.
We need to search for the bombers and not the bombs.
pumps{pl}
El humo azul de los generadores, de las segadoras, de las bombas de extracción, etc., habla por sí solo.
The blue smoke from generators, lawnmowers, pumps and so on tells its own story.
Erróneamente se había prohibido la exportación de inhaladores para el asma y de bombas analgésicas para los enfermos de cáncer.
By mistake, the export of inhalers for asthma sufferers and of pain-relieving cancer pumps had been banned.
El nuevo plan se centra principalmente en atención sanitaria básica, la rehabilitación de las bombas de agua y el agua potable.
The new plan is mostly concentrated on basic health care, the rehabilitation of pumps, and drinking water.
bomba{feminine}
bomb{noun}
Todos sabemos que los abogados fabrican una bomba, pero no una bomba nuclear.
We all know that lawyers make a bomb, but not a nuclear bomb!
Sin embargo, acojo con especial satisfacción su condena del atentado con bomba.
However, I particularly welcome their condemnation of the bomb attack.
Pero bajo la base de apoyo de los Fondos estructurales se oculta una bomba.
But there is a bomb beneath the support of the Structural Funds.
pump{noun}
No hubo ensayos sobre los inhibidores de la bomba de protones.
There were no trials on proton-pump inhibitors.
bomba de agua dulce para servicios sanitarios para sistema hidroneumático
fresh water sanitary service pump for hydropneumatic system
bomba de circulación de agua salada para firgorífico de provisiones
provision refrigerating plantm sea water circulating pump
bomba(also: as)
crackerjack{noun} [slg.]
bombshell{noun} (shocking news)
Entonces se lanzó la bomba y fueron despedidos sumariamente.
It was then that the bombshell was dropped and they were summarily dismissed.
lo de su divorcio fue una noticia bomba
the news of their divorce was a real bombshell
cayó como una bomba
it came as a bombshell
fire department{noun} [Amer.]
pump{noun}
No hubo ensayos sobre los inhibidores de la bomba de protones.
There were no trials on proton-pump inhibitors.
bomba de agua dulce para servicios sanitarios para sistema hidroneumático
fresh water sanitary service pump for hydropneumatic system
bomba de circulación de agua salada para firgorífico de provisiones
provision refrigerating plantm sea water circulating pump
spray{noun}
Las armas en cuestión se reducen a una bomba lacrimógena, de tipo «pssst, pssst», que se puede comprar en cualquier supermercado.
The weapon in question is a spray-type tear-gas grenade which can be bought in any supermarket.
Las armas en cuestión se reducen a una bomba lacrimógena, de tipo« pssst, pssst», que se puede comprar en cualquier supermercado.
The weapon in question is a spray-type tear-gas grenade which can be bought in any supermarket.
appliance{noun} [Brit.] [idiom] (fire engine)
engine house{noun} [Amer.] (for fire engine)
balloon{noun} (toy)
eclair{noun}
bomba de chocolate
chocolate eclair
gas pump{noun} [Amer.] (in service station)
area{noun} [idiom]
China es asimismo una bomba de tiempo medioambiental, por lo que el medio ambiente es un sector de enorme potencial para la cooperación entre China y la UE.
China is also an environmental time bomb, the environment being a huge potential area for cooperation between China and ourselves in the EU.
la gente recuerda que la bomba en la plaza del mercado de Sarajevo que desencadenó la guerra fue el resultado de una acción cometida por servicios secretos extranjeros.
It is using Srebrenica to launder this dirty war and to legalise forthcoming movements to redivide the Balkans and imperialist interventions planned in the area as a whole.
En dos visitas anteriores, organizadas por un representante del Sinn Féin en Cuba, el IRA ya había trasferido a las FARC sus conocimientos para fabricar coches bomba y morteros.
Lastly, with regard to international and European cooperation, it should be noted that peace laboratory funds all too often end up in areas totally controlled by the paramilitaries.
garage{noun} [Brit.]

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "bomba":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bombas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una barbarie, porque esas bombas son usadas por nuestros países democráticos.
This is barbarity, since these mines are used by our democratic countries.
Los cristianos huyen de Iraq aterrorizados por las bombas y las masacres.
Christians are fleeing Iraq, terrified of bombings and massacres.
la amenaza de las bombas y los fusiles,en medio del terror desencadenado
and guns,amid the terror unleashed by the blind hatredwhich has
Incluso he leído en uno de nuestros periódicos que se ha bautizado a las bombas con el nombre de «Mónica».
I even saw in one of our newspapers that they were calling the missiles 'Monica'.
Incluso he leído en uno de nuestros periódicos que se ha bautizado a las bombas con el nombre de« Mónica».
I even saw in one of our newspapers that they were calling the missiles 'Monica '.
Son plantaciones que se asemejan a bombas incendiarias, además de perjudicar las reservas hídricas.
This burns extremely quickly and, in addition, destroys water reserves.
Pronto recordaremos a las víctimas de los atentados con bombas en Londres.
Soon we will remember the victims of the London bombings.
También los aviones que bombardean y sus bombas que matan.
And now there are also flights of bombers, carrying your lethal weapons.
Y lo sorprendente es que las bombas de racimo se almacenan en más de 15 Estados miembros de la UE.
And yet the shocking fact is that cluster munitions are stockpiled in over 15 EU Member States.
Una barbarie, porque esas bombas son usadas por nuestros países democráticos.
We met people who bear in their flesh the effects of these weapons, which the international community must ban.
El uso de bombas de fósforo blanco contra la población civil es incompatible con la afirmación de civilización.
The use of phosphorus on civilians with the claim of civilisation is not compatible.
sistema de detección de incendio en sala de máquinas y sala de bombas
engine and pump room fire detecting system
Las personas que pusieron las bombas en Londres el pasado mes de julio procedían de mi distrito electoral en Yorkshire.
The London bombers last July came from my constituency in Yorkshire.
Los ladrillos, los cócteles molotov, las bombas de lanzadera y los disparos han sido una realidad constante.
Meanwhile, the summer months have been characterised by attacks against vulnerable Catholic and nationalist homes.
Son niños que dentro de 20 años serán los dirigentes, o quizás las víctimas, o los portadores de bombas suicidas.
These are the children who 20 years from now will be the leaders, or perhaps the victims, or the suicide bombers.
¿Cómo habría evitado que los ciudadanos británicos o daneses fueran acusados ahora de ser presuntos colocadores de bombas?
How would it have prevented the British or Danish citizens now being accused of being presumptive bombers?
Repito, hoy no existe agencia humanitaria alguna que sea capaz de hacer frente a 500.000 bombas humanas en tan pocos días.
Let me repeat that at present there is no aid agency which could deal with 500 000 people in just a few days.
Las bombas no sólo no han logrado poner fin a la catastrófica situación humanitaria sino que, por el contrario, han empeorado aún más esta situación.
It has not put an end to the catastrophic humanitarian situation, but intensified it.
Convención sobre la prohibición de armas biológicas y toxínicas (CABT), bombas de fragmentación y armas convencionales (votación)
Biological and Toxin Weapons Convention (vote)
Se enviaron bombas y suministros médicos a las zonas afectadas por las inundaciones en Rumanía y Bulgaria.
Over the last few months, the tragic catalogue of natural disasters has tested the European Union's civil protection response to the limit.