Translator


"to begin again" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to begin again" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Mr President, if I could begin again, I would start with culture.
Señor Presidente, «si tuviera que volver a empezar de nuevo, yo empezaría por la cultura».
Mr President, if I could begin again, I would start with culture.
Señor Presidente,« si tuviera que volver a empezar de nuevo, yo empezaría por la cultura».
to begin again
empezar de nuevo

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "to begin again" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to begin again" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The trial is to begin again on 30 March and, until then, they should be set free.
El juicio se reanuda el 30 de marzo y antes de esa fecha deben ser puestos en libertad.
We go round all the countries, therefore, but that could begin all over again endlessly.
Dejemos que todos los países se pronuncien, pero todo esto podría durar eternamente.
It would not be advisable today to have to begin the whole process again.
No sería recomendable, hoy, tener que empezar nuevamente todo el proceso.
Mr President, if I could begin again, I would start with culture.
Señor Presidente, «si tuviera que volver a empezar de nuevo, yo empezaría por la cultura».
Mr President, if I could begin again, I would start with culture.
Señor Presidente,« si tuviera que volver a empezar de nuevo, yo empezaría por la cultura».
May I again begin by thanking Mr Huhne for his report.
En primer lugar quisiera empezar por felicitar al Sr. Huhne por su informe.
When this is complete, begin the transfer process again.
Cuando haya terminado este procedimiento, vuelva a iniciar el proceso de transferencia.
The hands of time must begin moving again in Minsk, as they have elsewhere.
El reloj de la historia tiene que empezar a funcionar de nuevo en Minsk, como lo ha hecho en otros sitios.
I would strongly urge that we should begin our protests once again, as they helped in the past.
Ruego encarecidamente que volvamos a empezar, puesto que nuestras protestas de entonces surtieron efecto.
Sadly, we now have to begin yet again to dismantle prejudices against people seeking asylum.
Lamentablemente, hoy debemos comenzar una vez más a eliminar prejuicios contra las personas que buscan asilo.
Mr President, I wish to begin by again thanking the rapporteur for this very necessary report.
– Señor Presidente, quiero empezar dando las gracias nuevamente al ponente por este informe muy necesario.
I would like to point out that I will immediately cut off any speaker who attempts to begin the debate again.
Quisiera señalar que cortaré inmediatamente a cualquier orador que intente comenzar otra vez el debate.
Clean the disc with a soft cloth, insert it in the CD or DVD drive, and then begin the Windows installation again.
Limpie el disco con un paño suave, insértelo en la unidad de CD o DVD y vuelva a comenzar la instalación de Windows.
When you turn on repeat, all items in the list pane will play once and then begin playing again.
Cuando active la repetición, todos los elementos del panel de lista se reproducirán una vez y, a continuación, volverán a reproducirse.
You cannot begin at the beginning again.
No se puede volver a empezar desde el principio.
Until this occurs, we must expect that they will begin to kill again if they do not achieve their goals through negotiation.
Hasta que esto ocurra, cabe esperar que vuelvan a matar si no consiguen sus objetivos mediante la negociación.
However, I am confident that, utilising the new legal base, we can begin once again to put this issue on the map.
Sin embargo, confío en que, con la nueva base jurídica, podamos empezar de nuevo a instalar esta cuestión en el orden del día.
The peace talks must begin again.
Es preciso reiniciar las negociaciones de paz.
When you turn on repeat play, all items in the List pane will play once and then begin playing again.
Cuando active la reproducción repetitiva, todos los elementos del panel Lista se reproducirán una vez y, a continuación, volverán a reproducirse.
We should hope that the political and economic reconstruction of Iraq can begin soon, again under international auspices.
Debemos esperar que la reconstrucción política y económica del Iraq pueda comenzar pronto, también bajo auspicios internacionales.