Translator


"annually" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
annually{adverb}
They will be reviewed annually and replaced as soon as they reach completion.
Serán revisadas anualmente y sustituidas por otras en cuanto se completen.
Forty thousand animals annually are forty thousand animals too many.
Los cuarenta mil animales utilizados anualmente en experimentos sobran.
One purpose of the proposal is that data be submitted annually rather than monthly.
Una de sus finalidades es que los datos sean presentados anualmente, y no mensualmente.
annually{adverb} [idiom]
cada año{adv.}
Very detailed statistics are published annually for the sector.
Cada año se publican unas estadísticas muy detalladas sobre el tema.
The dairy market in Ireland alone is worth EUR 1 billion annually.
En Irlanda solo el mercado lácteo genera 1 000 millones de euros cada año.
Annually four million children die before they are one month old.
Cada año mueren cuatro millones de niños antes de cumplir un mes de edad.
annual{adjective}
annual(also: yearly)
anual{adj. m/f}
The annual programme is initiated and adopted by the non-elected in the Commission.
El programa anual lo inician y adoptan los miembros no electos de la Comisión.
That is now done, and Parliament will receive an annual report on such aid.
Pues ya se ha hecho, y el Parlamento recibirá un informe anual sobre esta ayuda.
And then that the Parliament would never be consulted on such an annual report.
Y después, que nunca se consultaría al Parlamento sobre este informe anual.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "annually":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "annually" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The sector is growing by 10 % annually and thus helping create employment.
El sector crece un 10 % al año y contribuye, por tanto, a la creación de empleo.
It sustains some 6 500 jobs and generates around EUR 800 million annually.
Mantiene más de 6.500 empleos y genera alrededor de 800 millones de euros al año.
The sector is growing by 10% annually and thus helping create employment.
El sector crece un 10% al año y contribuye, por tanto, a la creación de empleo.
They generate more than EUR 337 billion in production annually at EU level.
Todos ellos generan más de 337 000 mil millones de euros al año en la Unión Europea.
The budget for the College is fixed annually by the budgetary authority.
El presupuesto del Colegio lo fija cada año la autoridad presupuestaria.
Statistics suggest very clearly that in the EU smoking kills half a million people annually.
Las estadísticas muestran claramente que fumar mata a medio millón de personas al año.
The dairy market in Ireland alone is worth EUR 1 billion annually.
En Irlanda solo el mercado lácteo genera 1 000 millones de euros cada año.
There will come a time when we will publish forecasts, either bi-annually or tri-annually.
Llegará el momento en que publicaremos las previsiones ya sea bianualmente o trienalmente.
Annually four million children die before they are one month old.
Cada año mueren cuatro millones de niños antes de cumplir un mes de edad.
Peat bogs grow peat at the same rate annually as forests grow wood.
Las turberas producen turba al mismo nivel en que los bosques, madera.
This involves all substances that are produced in quantities of 1 tonne or more annually.
Esto implica todas las sustancias que se producen en cantidades de una tonelada o más cada año.
Within the European Union we annually seize some 600 tonnes of cannabis.
Todos los años se decomisan en torno a las 600 toneladas de cannabis dentro de la Unión Europea.
As we heard, 1.6 million to 2 million people die annually from the disease.
Como hemos escuchado, cada año mueren entre 1,6 y 2 millones de personas por causa de esta enfermedad.
For the time being we have EUR 1 billion available annually.
De momento tenemos a nuestra disposición 1 000 millones de euros al año.
Some 450 new national technical rules are introduced annually.
Cada año se introducen aproximadamente 450 nuevas disposiciones técnicas a nivel nacional.
Very detailed statistics are published annually for the sector.
Cada año se publican unas estadísticas muy detalladas sobre el tema.
Furthermore, the economic damage it incurs is enormous, running into the tens of billions of euros annually.
Además, los perjuicios económicos son enormes: decenas de miles de millones cada año.
Secondly, it is to be updated annually, rather than letting the information become outdated.
En segundo lugar, tendrá que actualizarse cada año en lugar de ponerlo a dormir el sueño de los justos.
To do so, they process well over 200 million declarations annually.
Eso supone más de 200 millones de declaraciones cada año.
Well, we hold this debate annually; some Member States perennially ignore our exhortations.
Celebramos este debate cada año y algunos Estados miembros ignoran permanentemente nuestras exhortaciones.