Translator


"amén" in English

QUICK TRANSLATIONS
"amén" in English
amén{masculine}
amén{interjection}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
amén{masculine}
amen{noun} [idiom]
Amén
Amen!
(Interjección desde el hemiciclo: "¡Amén!".
(Interjection from the floor: 'Amen!'
Amén» (Rm 15, 33).
Amen" (Rom 15:33).
amén{interjection}
amen{interj.}
Amén» (Rm 15, 33).
Amen" (Rom 15:33).
(Interjección desde el hemiciclo: "¡Amén!".
(Interjection from the floor: 'Amen!'
Punto y final, amen, fin.
Full stop, amen, finished.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "amén":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "amén" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Él no se cansará de decirles que amen siempre a todos y hagan el bien.
He will never tire of speaking to those who always love and who do good.
como mujeres, que amen profundamente a su pueblo y deseen servir más
politicians — both men and women — who profoundly love their own
En su conclusión dijo "Europa será dinámica si conseguimos que la amen aquellos a los que sirve".
In his conclusion he said "Europe will be dynamic if we make it loved by those it serves" .
Amén de esto, es imprescindible que se ejerza un control más estricto sobre el empleo del dinero europeo.
Moreover, stricter control on Community spending is required as a matter of urgency.
Amén.
can see the wonders of this law; give us understanding, so that we may wholeheartedly obey and keep it.
Amén de exponer el horario y la metodología de trabajo, se inició la presentación de las ponencias.
After presenting the schedule and methodology of work, we moved on to the presentations by the speakers.
no deberías decir amén a todo lo que él diga
you shouldn't just go along with everything he says
Ello significa, por supuesto, que existen obligaciones, amén de derechos, que atañen a ambas partes, no sólo a una de ellas.
This naturally means that there are obligations as well as rights on both sides, not just on one side.
Amén de ello, la Presidencia busca un acuerdo sobre la mejor manera de delimitar el mandato de la convención.
What is more, the presidency would like to see a consensus reached on the best way of defining the Convention's mandate.
Amén de ello, la Presidencia busca un acuerdo sobre la mejor manera de delimitar el mandato de la convención.
What is more, the presidency would like to see a consensus reached on the best way of defining the Convention' s mandate.
amén de ser injusto, es inconstitucional
as well as being unjust, it's unconstitutional
Cuantos más frutos dé esta estrategia, menos costará la ampliación, y se trata de una estrategia de país por país, amén de una adhesión de país por país.
The more successful this strategy is, the less enlargement will cost.
Ellos desearían que todos dijéramos Amén.
They would like us to be obedient.
Amén de eso, hemos de cerciorarnos de que las reformas exigidas y tan sólo en parte iniciadas vayan por buen camino.
And we shall have to look very closely to ensure that due account has been taken of the reforms announced, only some of which have just begun.
Si seguimos trabajando políticamente como hasta ahora, el máximo riesgo previsible siguiente llegará tan rápido como el amén en la iglesia.
If we continue to pursue the same policies here, the next MCA will come along as swiftly and surely as night follows day!
por los siglos de los siglos, amén
for ever and ever, amen
Estoy convencido de que se acabará determinando que el protocolo británico es jurídicamente deficiente, amén de que constituye un grave error político.
It is my belief that the British protocol will be found to be juridically flawed, as well as a serious political mistake.
es de los que dicen amén a todo
he's a yes-man
Desearíamos que la Comisión amara más Gotemburgo y le deseo, a usted en particular, que haga que sus colegas amen más Gotemburgo.
We would hope that the Commission is even fonder of Gothenburg, and I hope that you, in particular, will make your colleagues even fonder of Gothenburg.
Amén» (Ap 7, 12).
(Rev 7:12).