Translator


"afortunadas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"afortunadas" in English
afortunadas{adjective feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
afortunadas{adjective feminine plural}
fortunate{adj.}
Por ese motivo, puedo apoyar el informe, a pesar de la existencia de varias consideraciones menos afortunadas.
It is for that reason that I was able to support the report, despite a number of less fortunate considerations.
En el caso de las naciones más afortunadas, significó el final de un largo sufrimiento e inconmensurable destrucción hace sesenta años.
In the case of more fortunate nations, it marked the end of long suffering and immeasurable destruction sixty years ago.
En los días en los que en muchos foros recordamos y celebramos el Día Internacional de la Mujer, es preciso que pensemos en nuestras hermanas menos afortunadas con renovado empeño.
As we commemmorate and celebrate International Women's Day, we should be thinking of our less fortunate sisters with reaffirmed commitment.
lucky{adj.}
exclamó, "entonces son personas afortunadas, que están bien, sin teléfono, sin televisión, sin coches!"
'They are the lucky ones then, they are fine without telephones, televisions and cars!'
Me gustaría aprovechar esta oportunidad, señor Presidente y señor Presidente de la Comisión, para declarar que los considero personas muy afortunadas, dado lo que el destino les ha deparado.
I should like to take this opportunity, Mr President and Mr President of the Commission, to state that I consider you to be very lucky people, given what fate has had in store for you.
afortunada{adjective feminine}
fortunate{adj.}
Señor Presidente, la Comisaria puede sentirse afortunada esta mañana.
Mr President, the Commissioner can count herself fortunate this morning.
La situación en este momento, Sus Señorías, resulta tan afortunada como urgente.
Ladies and gentlemen, the present moment is one that is both fortunate and pressing.
A este respecto, Hungría está en la afortunada situación de haber logrado ya antes unos grandes progresos.
Hungary is in the fortunate position of already having made great progress in this respect.
lucky{adj.}
Espero que esta fecha sea afortunada para el pueblo chino.
I hope this date may prove lucky for the people of China.
Lo más trágico es que se consideró que había sido afortunada: cuatro de cada diez accidentes con bombas de racimo resultan fatales.
The tragedy is that she was considered lucky: four out of ten cluster bomb accidents result in death.
Me siento muy afortunada por haber podido completar el programa con su apoyo y me gustaría transmitir mi propio mensaje.
I feel very lucky to have been able to complete the programme with your support and should like to pass on my own message.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "afortunadas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Estamos de acuerdo en un punto: las propuestas son poco afortunadas.
But we are all agreed on one point: the proposals have been poorly dealt with.
Señor Presidente, la semana pasada ambientó este debate con algunas noticias no muy afortunadas para la cohesión.
Mr President, last week this debate was dominated by some unfortunate news for cohesion.
Poettering abstenerse de ahora en adelante de ese tipo de intervenciones poco afortunadas.
I think that it would do credit to him if he refrained from making such unwise comments in the future.
También doy las gracias a la Presidencia por las iniciativas afortunadas que, a pesar de todo, hemos podido aprobar durante 1997.
I would also like to thank the Presidency for the successful achievements we have succeeded in bringing about, in spite of everything, during 1997.
Estas decisiones poco afortunadas, a las que llegó la Comisión de Asuntos Jurídicos, pueden sin duda modificarse en la votación del miércoles.
These unfortunate decisions, which the Committee on Legal Affairs has arrived at, can certainly then be amended in the vote on Wednesday.
(ES) Señora Presidenta, felicito al señor Fernandes, ponente, y agradezco estas últimas palabras del colega Gerbrandy; creo que son muy afortunadas.
(ES) Madam President, I would like to congratulate the rapporteur, Mr Fernandes, and I would thank Mr Gerbrandy for what he has just said, which I consider most opportune.
En general son las personas mejor formadas y más afortunadas las que logran entrar en Europa, en tanto que muchos de ellos podrían desempeñar tareas útiles en su país de origen.
It is often the best educated and the most privileged who manage to enter Europe, often at the expense of useful roles they could be playing in their countries of origin.
Señor Presidente, al término de la Presidencia española se podrán decir muchas cosas sobre su ejecutoria, y muchas hemos oído esta mañana, unas más afortunadas que otras.
Mr President, at the end of the Spanish Presidency a great deal of things could be said to you about your accomplishments, many of which we have heard this morning, some more positive than others.