Translator


"adquisición" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
adquisición{feminine}
Adquisición y explotación de derechos de patrocinio y regalos asociados.
Acquisition and use of sponsorship rights and associated gifts.
No necesitamos regulaciones adicionales europeas que rijan la adquisición de productos.
We do not need additional European regulations governing product acquisition.
La adquisición del idioma es la base del pensamiento lógico y de la interpretación contextual.
Language acquisition is the basis of logical thinking and contextual understanding.
Todas estas actividades requieren de la adquisición de bienes y servicios específicos.
All these activities require the procurement of specific goods and services.
El último punto a que quiero referirme es la licitación pública y la adquisición central.
My last point concerns public tendering and centralised procurement.
La segunda observación que deseo hacer se refiere al régimen de adquisición pública en esta Asamblea.
The second remark I would like to make concerns the public procurement system in this House.
accession{noun}
. - He votado a favor de este informe y acojo con satisfacción la adhesión de la Comunidad Europea al Protocolo de las Naciones Unidas relativo a la adquisición y tenencia de armas.
. - I voted in favour of this report and welcome the accession of the European Communities to the UN Protocol on the acquisition and possession of firearms.
asset{noun}
Costo es el valor de adquisición de un bien económico.
COST is the initial value of an asset.
Comenzó con actividades en el mercado móvil, tras la adquisición de la operación celular de Bellsouth en el país.
The Group started in the mobile market following the acquisition of Bellsouth’s wireless assets in this country.
gain{noun}
De hecho, en el pasado siempre se había dado por sentada la adquisición de conocimientos y la capacidad de transmitirlos luego.
In the past it has always been taken for granted that one gained knowledge and then was able to pass it on.
purchase{noun}
fomente o facilite la adquisición o la venta de munición o armas de fuego.
promotes or otherwise facilitates the purchase and sale of ammunition or firearms.
Asimismo, tienen un impacto positivo en la adquisición de bienes y servicios.
They also have a positive impact on the purchase of goods and services.
Existe una amplia gama de Extenders disponibles para su adquisición.
There are a wide variety of Extenders available for purchase today.
buy-in{noun} (of own stock)
takeover{noun} [econ.]
Las deudas contraídas para la adquisición están afectando al personal y a la empresa.
Debts from the takeover are affecting the workforce, they are affecting the enterprise.
No debemos pasar por alto que el mercado de ofertas públicas de adquisición es primordialmente británico.
It should not escape our attention that the takeover market is primarily British.
Cuando negociamos la Directiva relativa a las ofertas públicas de adquisición, descubrimos estas diferencias.
At the time when we negotiated the Takeover Directive, we became aware of these differences.
signing{noun} [sports] (person engaged)
Las adquisiciones es lo mismo que las conversiones, son acciones que los clientes llevan a cabo que considera que son valiosas, como realizar una compra o registrarse para recibir más información.
Acquisitions are the same thing as conversions: they're actions your customers take that you think are valuable, such as completing a purchase or signing up to receive more information.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "adquisición" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Surgieron nuevas fuentes y modalidades de adquisición del saber y de la formación.
New methods and sources for acquiring knowledge and training have appeared.
Esperamos que el medio de lograr esto sea la adquisición de un compromiso mayor.
We hope that the means of achieving this is through stronger commitment.
comprender en estos cinco decenios gracias a la adquisición de nuevos
understood over the past five decades, thanks to new information which has made
Nuestro principal compromiso sigue siendo la adquisición de una mayor capacidad.
Acquiring greater capacity remains our primary commitment.
La ampliación de la Unión Europea en todas sus etapas significa la adquisición de nuevos vecinos.
Enlargement of the European Union in all its stages meant it acquired new neighbours.
Ya sabemos que una parte del coste de la adquisición de un automóvil nuevo se cubre con pólizas de seguro.
Some of the cost of buying new cars, as we know, is covered by insurance policies.
Esto sería una adquisición importante en el campo de los derechos ciudadanos.
It would be an important addition to citizens ' rights.
Después podríamos reducir significativamente el coste de la adquisición de nueva tecnología.
We could then greatly reduce the cost of buying new technology.
Esto sería una adquisición importante en el campo de los derechos ciudadanos.
It would be an important addition to citizens' rights.
Esto se planteó por primera vez cuando debatimos la Directiva relativa a las ofertas públicas de adquisición.
This was broached for the first time when we discussed the Take-Over Directive.
Para la adquisición de nuevos buques, se han previsto 800 millones de euros.
EUR 800 million have been marked for vessel renewal.
Y para el caso,¿por qué hay que financiar la adquisición de tierras con dinero de LIFE+?
Should not, for example, the protection of forests remain a responsibility and task for the Member States?
La señora Berès ha mencionado la oferta de adquisición de Mittal sobre Arcelor.
Mrs Berès mentioned Mittal’s bid for Arcelor.
Hacia arriba, con la adquisición de competencias.
You must understand that we are retaining the present scheme of things.
Como último punto, yo quisiera referirme todavía brevemente al aspecto de la adquisición de lenguas extranjeras.
Finally, I should like to add a few words about the aspect of acquiring foreign languages.
Muchos ganaderos jóvenes han realizado grandes inversiones en la adquisición de derechos de producción adicionales.
Many young farmers have made huge investments in acquiring additional production rights.
La morosidad en la adquisición de bienes y servicios es una práctica evidente en los Estados miembros.
Late payment for the receipt of goods and services is a practice that is noticeable in Member States.
También quiero destacar la importancia de los sistemas educativos y de la adquisición de nuevas aptitudes.
I would also like to draw attention to education systems and the importance of acquiring new skills.
Además deberíamos contemplar la demanda del mercado y, en concreto, el poder de adquisición de los ciudadanos.
We should also take into consideration market demand and in particular the citizens' buying power.
Esto es aplicable a la política forestal y también a la adquisición de tierras para la conservación de la naturaleza.
That applies to forestry policy, and also to the buying-up of land for nature conservation.