Translator


"a sueldo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"a sueldo" in English
a sueldo{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
a sueldo{adjective}
paid{adj.} (informer)
No soy ningún miembro a sueldo de un grupo de interés.
I am not a paid lobbyist.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "a sueldo" in English
Anoun
anoun
A
apreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "a sueldo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si estuviésemos dispuestos a pagarles un sueldo decente, tendríamos suficientes trabajadores cualificados.
We have enough skilled workers if only we are prepared to pay them a decent wage.
Corre el rumor de que la Comisión pagaría un sueldo a sus empleados durante una huelga.
There is a rumour going around that the Commission would pay its employees a salary during a strike.
En segundo lugar, no puedo aprobar un aumento neto de nuestro sueldo a 2 800 euros al mes como mínimo.
Secondly, I disagree with a net increase in our salary of at least EUR 2 800 per month.
Crecimiento significa incrementar el sueldo neto a final de mes.
Growth means an increase in take-home pay at the end of the month.
estos delincuentes estaban a sueldo de conocidos industriales
the paymasters of these criminals were well-known industrialists
Ese importe equivale a un tercio del sueldo medio, e impide las visitas a la mayor parte de la sociedad.
This is equivalent of one third of average salary and precludes most of the society from visiting.
Siempre se han encontrado un sinfín de medios para evitar que se pague el mismo sueldo a hombres y mujeres.
Numerous ways have been found of getting round equal pay.
Para 1996 se les ofreció un recorte del 30 % en su sueldo a cambio de un aumento de 240 horas lectivas.
For 1996 they were offered a cut of 30 % in their salaries in exchange for an increase of 240 teaching hours.
Los cultivadores de fresas a gran escala, y sus matones a sueldo, trataron de intimidar a los trabajadores extranjeros.
Large-scale strawberry growers and their hired thugs attempted to intimidate the foreign workers.
destina una parte de su sueldo a ayudar a su familia
part of her salary goes to helping her family
También podríamos adaptarlo: todo el que no piense como el señor Corbett tendrá que pagarle su sueldo a él o a su Grupo.
We could also adjust it: those who did not share Mr Corbett's views would pay their salary to him or his group.
No soy ningún miembro a sueldo de un grupo de interés.
I am not a paid lobbyist.
tiene que limitarse a su sueldo
she has to live within her means
En los últimos siete años, 13 periodistas han sido asesinados, pero no se ha resuelto ninguno de los casos de asesinatos a sueldo de periodistas.
In the last seven years, 13 journalists have been killed, but not one contract killing of a journalist has been uncovered.
Desde 1990 se han producido 173 asesinatos a sueldo, ninguno de los cuales se ha resuelto.
Three examples from Sofia: crime, corruption, Kozloduj! 173contract killings since 1990 – none of them have been cleared up.
La armonización de un sueldo mínimo a escala europea podría suponer un progreso esencial en las condiciones de empleo de los trabajadores de Europa.
Harmonising the minimum wage at European level could lead to vital progress in conditions of employment for Europe's workers.
estar a sueldo de algn
to be in sb's pay
Todas las típicas asociaciones a sueldo que reclamaron en su contra obtuvieron importantes indemnizaciones a sus expensas y a las de su impresor, un artesano rural.
Each of the usual funded associations suing him obtained heavy damages against him and his printer, a rural craftsman.
sueldo a convenir
salary by arrangement
Todas estas personas son licenciados universitarios y están trabajando actualmente en los niveles de grado B y A, aunque cobran un sueldo de secretariado.
All of these people are university graduates and are currently performing at grade B and A levels but collecting secretarial pay.