Translator


"sin futuro" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin futuro" in English
sin futuro{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sin futuro{adjective masculine/feminine}
sin futuro{adjective}
no-hope{adj.} [coll.]

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sin futuro" in English
sinpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin futuro" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin perspectivas para el futuro, criminales desconocidos están asumiendo el poder.
Without any prospects for the future, unknown criminals are taking over power.
Sin trazar estas perspectivas, Europa se replegaría en una historia sin futuro.
Without these prospects that we have outlined, Europe would, once again, have no future.
Sin embargo, en el futuro habrá que gastar más dinero, sobre todo en investigación.
In the future, however, it will be important to spend more money, particularly on research.
La situación social ya es dramática y, sin embargo, en el futuro va a empeorar.
I found that structural change in the sector had been successful.
Sin embargo, en el futuro no podemos necesariamente dar al euro por supuesto.
However, we cannot necessarily take the euro for granted in future.
Ya tenemos suficientes trabajillos sin formación, sin futuro y sin seguridad social.
We have had enough cheap jobs without training, without a future and without social security.
Estos años creaban la posibilidad de afrontar el futuro sin deudas.
Such a year created the opportunity to start the future with a clean slate.
Y, sin embargo, el futuro de este sector está actualmente bajo presión en la Unión Europea.
But yet, the future of this industry is currently under pressure in the European Union.
Aunque podría mejorarse, ¿cómo se plantearía el futuro sin un modelo social europeo?
Although there is room for improvement, how would the future look without our European social model?
Sin embargo, el futuro del Afganistán depende sobre todo de la seguridad.
However, Afghanistan’ s future depends critically on security.
Sin embargo, el futuro del Afganistán depende sobre todo de la seguridad.
However, Afghanistan’s future depends critically on security.
Las cuestiones relacionadas con la bioética nos van a ocupar sin duda en el futuro con mayor frecuencia.
We will certainly be concerning ourselves more in future with questions of bioethics.
Y una Unión Europea sin un Parlamento creíble es un asunto sin futuro y, en todo caso, un mal asunto.
A European Union without a credible parliament is a transient and a poor state of affairs.
Ha sido un error, se ha actuado a toda prisa, sin pensar en el futuro de la agricultura.
It was a total misconception, it was done in a hurry, without thinking about the future of agriculture.
Pues que nos encontramos ante una situación prácticamente sin futuro.
So we are facing a situation with practically no future.
Preconizamos un enfoque pragmático y constructivo del futuro, sin duda, pero también será ambicioso.
For a start, the end of the Cold War has made for fundamental changes in the international order.
El barril de pólvora que es Kosovo no podrá ser controlado sin una visión de futuro de confianza.
The powder keg of Kosovo will not be kept under control without a trustworthy vision for the future.
Estamos demasiado dispuestos a pagar a la gente para que estén sin trabajo y sin perspectivas de futuro.
We are far too prepared to pay people to be on the scrap heap.
Unas regiones sin agricultores significan un país sin futuro.
Regions without farmers mean a country without a future.
Estamos demasiado dispuestos a pagar a la gente para que estén sin trabajo y sin perspectivas de futuro.
Member States have to be called to account by the presidency for the things they have promised to do.