Translator


"servicio voluntario" in English

QUICK TRANSLATIONS
"servicio voluntario" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "servicio voluntario" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En este contexto, el servicio voluntario puede ser una ayuda pequeña pero importante.
In this context, voluntary service can make a small, but important contribution.
Pero en lo concerniente al Servicio Voluntario, no vacilo en subrayar su importancia.
But when we talk about voluntary service, I am anxious to underline its importance.
NO - La participación en el Servicio Voluntario Europeo es gratuita.
NO - You will not need to pay anything to participate in the European Voluntary Service.
Todos conocemos el papel que ha desempeñado como fuente de iniciativas para el Servicio Voluntario.
We all know how important he has been as an instigator of voluntary service.
Ésta es la razón de que apoye firmemente el Servicio Voluntario Europeo.
That is why I strongly support the European voluntary service.
Queríamos establecer un equilibrio entre el servicio voluntario europeo y "Juventud para Europa" .
We wanted to give equal status to the European Voluntary Service and "Youth for Europe" .
Existen múltiples posibilidades de servicio voluntario en el mundo.
There are many possibilities for volunteering all over the world.
Queríamos establecer un equilibrio entre el servicio voluntario europeo y " Juventud para Europa ".
We wanted to give equal status to the European Voluntary Service and " Youth for Europe ".
Nunca podrán sumarse al Servicio Voluntario Europeo, pero pueden participar en pruebas deportivas.
They will not be able to join the European voluntary service. But they can participate in sport.
Estoy pensando en ideas como el servicio voluntario europeo para trabajar en favor del desarrollo.
I am thinking along such lines as the idea of a voluntary European service for development work.
Después, segundo gran tema: el servicio voluntario europeo.
Then the second major strand will be ‘European Voluntary Service’.
Evidentemente, y lo hemos dicho muchas veces, el servicio voluntario no reemplaza ni sustituye a nada.
Of course, as we have said many times, voluntary work cannot be a replacement or a substitute.
Esta mañana pedí que el servicio voluntario para los jóvenes lleve el nombre de Voluntarios de Mitterrand.
This morning I asked for the youth volunteer service to be called the Mitterand Volunteers.
El programa de acción «Servicio Voluntario Europeo para los Jóvenes» es excelente por sus objetivos.
The Community action programme 'European Voluntary Service for Young People' has excellent objectives.
La Unión Europea ha creado el Servicio Voluntario Europeo en el contexto del programa "Juventud en Acción".
In the Youth in Action Programme, the European Union has launched the European Voluntary Service.
Por ello, puesto que se nos pide que nos pronunciemos sobre el servicio voluntario europeo,¡no debe faltar ni un solo voto!
No vote should be missing when we come to vote on a European voluntary service!
Por ello, puesto que se nos pide que nos pronunciemos sobre el servicio voluntario europeo, ¡no debe faltar ni un solo voto!
No vote should be missing when we come to vote on a European voluntary service!
Después, segundo gran tema: el servicio voluntario europeo.
It will cover three fields: youth, culture and media.
El Servicio Voluntario aporta una comprensión y unos conocimientos que no pueden adquirise en la escuela.
Voluntary service creates the kind of understanding and knowledge which cannot be gained at a school desk.
Programa de acción «Servicio Voluntario Europeo para los jóvenes»
European voluntary service action programme