Translator


"ser sometido a" in English

QUICK TRANSLATIONS
"ser sometido a" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to go through{vb} (to undergo)
ser sometido a
to go through

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "ser sometido a" in English
Anoun
anoun
A
apreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "ser sometido a" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nadie podrá ser sometido a tortura ni a penas o tratos inhumanos o degradantes.
No one shall be subjected to torture or to inhuman or degrading treatment or punishment.
El PVC como material ha de ser sometido a una profunda valoración en todo su ciclo vital.
PVC as a material needs to undergo a thorough assessment of its entire life-cycle.
Si la Asamblea acepta la enmienda oral, puede ser sometido a votación de esa manera.
If the House accepts the oral amendment it can be voted on in that way.
Este asunto va a ser sometido a examen hoy con motivo del debate sobre la cumbre de Visby.
The matter is being discussed today at the Visby conference.
A continuación, esto debió ser sometido a un amplio debate público antes de dictar las leyes.
There should have been a broad public discussion before the legislative process was embarked upon.
Se alega que este documento es de rango inferior únicamente para que no tenga que ser sometido a referéndum.
This is an allegedly lower-ranking document, just so that it does not have to be put to referendums.
Las diferencias enunciadas ponen de manifiesto que el mecanismo citado de la Directiva debe ser sometido a revisión.
These differences demonstrate that the directive must be reviewed.
Nadie podrá ser sometido a esclavitud o servidumbre.2.
No one shall be held in slavery or servitude.2.
De la misma manera, el 31 de diciembre del año 2002 Sócrates ha de ser sometido a una evaluación tanto cualitativa como financiera.
Socrates must also be evaluated in both qualitative and financial terms by 31 December 2002.
El 21 de enero de 2004, el informe Rothley fue presentado a su Comisión de Asuntos Jurídicos para ser sometido a discusión.
On 21January2004, the Rothley report was presented to your Committee on Legal Affairs for discussion.
El cambio a una moneda única es un tema de tal trascendencia que sin la menor duda debe ser sometido a plebiscito.
Changing to a single currency is an issue of such magnitude that it should definitely be the subject of a referendum.
Ha de ser sometido a un juicio justo acorde con todas las normas internacionales en la materia, o ser liberado de inmediato.
He must be given a fair trial in full accordance with international fair trial standards or released forthwith.
paciente que ha sido o va a ser sometido a un trasplante
transplant patient
Pauline Green, se sugirio que el asunto debía ser sometido a una comisión.
At that stage, following a motion from Mrs Pauline Green, it was suggested that the matter should be referred to committee.
ser sometido a una intervención quirúrgica
to undergo an operation
Este asunto debe ser sometido a la Mesa o a la Comisión de Reglamento, Verificación de Credenciales e Inmunidades.
This matter needs to be looked at either by the Bureau or by the Committee on the Rules of Procedure, the Verification of Credentials and Immunities.
Va contra el derecho a no ser torturado, pero también contra el derecho a no ser sometido a un trato o castigo inhumano y degradante.
It is against the right not to be tortured, but also against the right not to be subject to inhuman and degrading treatment or punishment.
Pero más allá de estos principios está la consideración del agua como bien común que no puede ser sometido a las reglas del mercado.
However, apart from these principles, there is the consideration that water, as a common resource, cannot be subjected to the rules of the market.
Este acuerdo deberá ser sometido a ratificación por todos los Estados contratantes, de conformidad con sus respectivas normas constitucionales.
That agreement shall be subject to ratification by each contracting State, in accordance with its respective constitutional requirements.
ser sometido a
to go through