Translator


"rule of law" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"rule of law" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
We depend on democratic institutions and respect for the rule of law.
Dependemos de instituciones democráticas y respetamos el Estado de derecho.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
The situation of the rule of law and human rights in this country is scandalous.
En ese país la situación del estado de derecho y de los derechos humanos es escandalosa.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rule of law" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I do not think this can be justified in terms of respect for the rule of law.
No creo que esto pueda justificarse en términos de respeto al estado de derecho.
This seems to us to be a good beginning for the re-establishment of the rule of law.
Éste nos parece un buen comienzo para el reestablecimiento del Estado de Derecho.
They jeopardise the consolidation of the rule of law and democracy in Ukraine.
Ponen en peligro la consolidación del Estado de Derechos y la democracia en Ucrania.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
The price for this should not be censorship or contempt for the rule of law.
El precio a pagar no puede ser la censura o el desprecio por el Estado de Derecho.
The fight against crime must be done with full respect for the rule of law.
La lucha contra el crimen debe realizarse con total respeto al Estado de derecho.
I did so because the issue in question is an example of respect for the rule of law.
Lo hice porque el asunto en cuestión es un ejemplo del repeto al estado de derecho.
This will increase Russia’s credibility as a state subject to the rule of law.
Eso aumentará la credibilidad de Rusia como un país que respeta el Estado de Derecho.
Madam President, I believe in the rule of law. The regulations are clear.
Señora Presidenta, creo en el Estado de Derecho y las normas están claras.
The fight against terrorism must always be combined with the rule of law.
La lucha contra el terrorismo debe ir siempre de la mano del Estado de Derecho.
The situation of the rule of law and human rights in this country is scandalous.
En ese país la situación del estado de derecho y de los derechos humanos es escandalosa.
Mr President, the people of Zimbabwe deserve justice and the rule of law.
Señor Presidente, el pueblo de Zimbabue merece justicia y un Estado de Derecho.
The rule of law must prevail in a transparent manner that is equal to all.
El Estado de Derecho tiene que prevalecer de forma transparente e igualitaria.
Corruption and the rule of law are such that the criteria have not been met.
La corrupción y el Estado de Derecho son tales que no se han cumplido los criterios.
Not calling for democracy and the rule of law does not make Russia a better society.
No pedir democracia y Estado de Derecho no hace de Rusia una sociedad mejor.
This is not acceptable within a European community based on the rule of law.
Eso no es aceptable en una comunidad europea basada en el Estado de Derecho.
There can be no democracy and no rule of law without a minimum of tax income.
Por tanto, no hay democracia ni estado de derecho sin un mínimo de recursos fiscales.
Mr Camre, the rule of law is not an enemy, but the basis of a civilised society.
Tenemos que atender a los cargos que se les imputan a estos individuos.
This is one of the fundamental principles of a democracy under the rule of law.
Pertenece a la lógica más elemental de un Estado democrático de derecho.
This is precisely what the rule of law is and we could do worse than show an example.
Esto es precisamente un Estado de derecho, y no estaría mal predicar con el ejemplo.