Translator


"estado de derecho" in English

QUICK TRANSLATIONS
"estado de derecho" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Dependemos de instituciones democráticas y respetamos el Estado de derecho.
We depend on democratic institutions and respect for the rule of law.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
En ese país la situación del estado de derecho y de los derechos humanos es escandalosa.
The situation of the rule of law and human rights in this country is scandalous.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "estado de derecho" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "estado de derecho" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No creo que esto pueda justificarse en términos de respeto al estado de derecho.
I do not think this can be justified in terms of respect for the rule of law.
Esta es una evolución que se opone en realidad a la idea del Estado de derecho.
This is actually a trend that runs counter to the idea of the constitutional state.
Éste nos parece un buen comienzo para el reestablecimiento del Estado de Derecho.
This seems to us to be a good beginning for the re-establishment of the rule of law.
El Estado de Derecho y la seguridad jurídica son las piezas clave del modelo europeo.
The rule of law and legal certainty are the cornerstones of the European model.
El precio a pagar no puede ser la censura o el desprecio por el Estado de Derecho.
The price for this should not be censorship or contempt for the rule of law.
La lucha contra el crimen debe realizarse con total respeto al Estado de derecho.
The fight against crime must be done with full respect for the rule of law.
Lo hice porque el asunto en cuestión es un ejemplo del repeto al estado de derecho.
I did so because the issue in question is an example of respect for the rule of law.
Eso aumentará la credibilidad de Rusia como un país que respeta el Estado de Derecho.
This will increase Russia’s credibility as a state subject to the rule of law.
Señora Presidenta, creo en el Estado de Derecho y las normas están claras.
Madam President, I believe in the rule of law. The regulations are clear.
La lucha contra el terrorismo debe ir siempre de la mano del Estado de Derecho.
The fight against terrorism must always be combined with the rule of law.
En ese país la situación del estado de derecho y de los derechos humanos es escandalosa.
The situation of the rule of law and human rights in this country is scandalous.
Señor Presidente, el pueblo de Zimbabue merece justicia y un Estado de Derecho.
Mr President, the people of Zimbabwe deserve justice and the rule of law.
El Estado de Derecho tiene que prevalecer de forma transparente e igualitaria.
The rule of law must prevail in a transparent manner that is equal to all.
La corrupción y el Estado de Derecho son tales que no se han cumplido los criterios.
Corruption and the rule of law are such that the criteria have not been met.
No pedir democracia y Estado de Derecho no hace de Rusia una sociedad mejor.
Not calling for democracy and the rule of law does not make Russia a better society.
Eso no es aceptable en una comunidad europea basada en el Estado de Derecho.
This is not acceptable within a European community based on the rule of law.
Por tanto, no hay democracia ni estado de derecho sin un mínimo de recursos fiscales.
There can be no democracy and no rule of law without a minimum of tax income.
Más difícil es que Turquía se transforme en un estado de derecho realmente estable.
The transformation to a true stable constitutional state is more difficult in Turkey.
Esto es precisamente un Estado de derecho, y no estaría mal predicar con el ejemplo.
This is precisely what the rule of law is and we could do worse than show an example.
También se han fomentado avances hacia la consagración del Estado de Derecho.
There have also been encouraging developments towards enshrinement of the rule of law.