Translator


"researchers" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
researchers{plural}
Our researchers in this sector are not lagging behind researchers anywhere else.
Nuestros investigadores en este sector ya no van por detrás de los investigadores de otras partes.
Secondly, there is a limited number of qualified researchers.
En segundo lugar, existe un número limitado de investigadores cualificados.
Mobility of researchers also tends to be high when there is a mix of such researchers.
La movilidad de los investigadores también tiende a ser elevada cuando existe una mezcla de tales investigadores.
research{noun}
That is why we need research, research, and more research.
Es por eso que necesitamos investigación, investigación y más investigación.
What is the position of socio-economic research in the European research area?
¿Qué lugar ocupa la investigación socioeconómica en el espacio europeo de la investigación?
Research has to be addressed within the research budget.
La investigación tiene que enmarcarse en el presupuesto de investigación.
That is why we need research, research, and more research.
Es por eso que necesitamos investigación, investigación y más investigación.
What is the position of socio-economic research in the European research area?
¿Qué lugar ocupa la investigación socioeconómica en el espacio europeo de la investigación?
Research has to be addressed within the research budget.
La investigación tiene que enmarcarse en el presupuesto de investigación.
rastreo{m} (de causas, orígenes)
The European Research Council (ERC) is part of the EU's Seventh Research Framework Programme (FP7).
El Consejo Europeo de Investigación surge del Séptimo Programa Marco de Investigación.
Research has to be addressed within the research budget.
La investigación tiene que enmarcarse en el presupuesto de investigación.
Community legal framework for a European Research Infrastructure (ERI) (
Marco jurídico comunitario para las infraestructuras de investigación europeas (ERI) (
market research
prospección de mercado
Framework Programme 7 will create the free, independent and motivated European researcher.
El Séptimo Programa Marco creará un investigador europeo libre, independiente y motivado.
EU financing could support your training and career development as a researcher:
La UE puede financiar tu formación y desarrollo profesional como investigador de distintas maneras:
Allow me to quote a researcher in biogeometry:
Permítanme citar a un investigador en biogeometría:
I also congratulate my colleague Britta Thomsen who, as a researcher, has studied this subject in considerable depth.
Felicito asimismo a mi compañera Britta Thomsen que, como investigadora, ha estudiado este tema en notable profundidad.
Natalia Estemirova was a human rights activist and a leading researcher, with Memorial, on Chechnya.
Natalia Estemirova era una activista que luchaba por los derechos humanos y una destacada investigadora con Memorial en Chechenia.
Researcher, Ph.D. candidate in ethno-history, Université Laval, Québec, Canada and Secretary-General of the Organizing Committee, Ms.
Investigadora, candidata al Doctorado en etnología en la Universidad Laval, Québec, Canadá y Secretaria General del Comité Organizador.
research{adjective}
How do I go about finding a research position in another country?
¿Cómo encontrar un puesto de investigador en otro país?
Research has always been a feature of European culture; the great European researcher, Steiner, said that.
La investigación ha sido siempre una característica de la cultura europea; eso dice Steiner, el gran investigador europeo.
Research professors and post-secondary students and college students.
Profesores investigadores y estudiantes, universitarios y postsecundarios.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "research":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "researchers" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Researchers have put forward various suggestions for solving these problems.
Los analistas han presentado varias sugerencias para resolver estos problemas.
However, it should be emphasised that only 28% of women researchers have children.
Sin embargo, hay que destacar que solamente el 28 % de las mujeres investigadoras tienen hijos.
Researchers would have to fully comply with comprehensive ethical and legal rules.
- respetar la legislación nacional de los Estados miembros de la Unión que rechazan esa posibilidad;
Female researchers are forced to choose between career and family.
Las investigadoras se ven obligadas a elegir entre carrera y familia.
Women researchers should therefore be given the opportunity to take part in programmes.
Por tanto, a las mujeres investigadoras se les debe dar la oportunidad de participar en los programas.
Researchers in those countries should be supported so that they develop and become more visible.
Debemos establecer acciones que nos permitan acceder a los fondos estructurales y de cohesión.
Researchers attribute early colonial land-use practices, such as deforestation, plowing and damming.
Pei and John L. Sullivan, with additional help from the firm Pei Cobb Freed & Partners.
Does the Commission have statistics on the employment of graduate researchers for each Member State?
¿Dispone la Comisión de datos sobre el empleo de los licenciados en ciencias por Estado miembro?
Only criminals can easily meet them, but students, researchers and journalists cannot.
Sólo los delincuentes pueden cumplirlas fácilmente, pero no los estudiantes, los científicos y los periodistas.
We must ensure that no project can be established without input from local researchers.
Debemos asegurarnos de que ningún proyecto se lleve a cabo sin la participación activa de los expertos locales.
Researchers are the seed capital of a knowledge-based economy and the EU and its Member States must recognise this.
En la reunión del Consejo europeo de marzo pensamos adoptar un enfoque menos disperso.
Secondly, adherence to the principle that women researchers should have equal opportunities.
En segundo lugar, la observancia del principio de igualdad de oportunidades con respecto a las investigadoras.
Corals which feed on specific particles have allowed researchers to draw such alarming conclusions.
Los corales que se alimentan de partículas específicas permitieron sacar estas conclusiones alarmantes.
We searched reference lists of eligible articles, handsearched relevant journals and contacted researchers.
Cuatro ensayos contribuyeron a esta revisión (382 pacientes, 199 receptores de OTHB y 183 control).
We also wrote to researchers to find more studies.
Luego de un aborto inducido, una mujer está altamente motivada para usar un método anticonceptivo.
Researchers should examine the long-term effects and whether it is more effective than speech and language therapy.
Buscamos datos faltantes de los autores, o en los casos apropiados, de una compañía farmacéutica.
We also contacted researchers in the field.
Un revisor (HS) extrajo los datos de los estudios incluidos.
We must work to ensure that researchers remain in Europe, and are attracted to working in Europe.
Debemos trabajar para garantizar que los científicos permanezcan en Europa y que se sientan atraídos a trabajar en Europa.
I think that the Peillon report about admitting third-country scientists and researchers is a case in point.
Es una gran diferencia y tenemos que definir en este debate lo que significa realmente gestión de la inmigración.
. - (SV) Britta Thomsen's report notes that female researchers are in a minority in the EU.
por escrito. - (SV) El informe de Britta Thomsen constata que las mujeres investigadoras representan una minoría en la UE.