Translator


"remodelación" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
remodelación{feminine}
La cuestión de la remodelación de la organización laboral tiene que ver con tres dimensiones esenciales en las reestructuraciones sociales actualmente en marcha:
The question of creating new forms of job organization given the current ongoing social restructuring touches three basic dimensions:
Los impulsores de las remodelaciones siempre argumentan que no tienen otra elección, que hay que adaptarse y que nadie puede sustraerse a las crecientes concentraciones.
Those who carry out the restructuring always argue that they had no other choice.
Millones de trabajadores en Europa temen con razón por sus puestos de trabajo y al mismo tiempo en las reestructuraciones y remodelaciones aumenta el valor de las acciones, al menos a corto plazo.
Millions of employees in Europe rightly fear for their jobs and, at the same time, the company reorganisations and restructurings are accompanied by rising share prices, at least in the short term.
reshuffle{noun} [pol.]
Remodelación: bonita palabra, porque en realidad ha cambiado poco.
Reshuffle; that is a fine word, since it has changed little.
También he tomado nota de la recentísima remodelación del gobierno en respuesta al clamor popular.
I have taken note too of the most recent government reshuffle in response to popular demand.
anunció la remodelación del gabinete
he announced a cabinet reshuffle
redesigning{noun} [construct.]
Señora Presidenta, el informe Evans que ahora se somete a debate trata sobre la remodelación de la política de juventud y cultural de la Unión Europea.
Madam President, the Evans report under discussion is about redesigning the European Union's youth and culture policy.
remodeling{noun} [archit.] [Amer.]
remodelling{noun} [archit.] [Brit.]
Según nuestra propuesta, las futuras remodelaciones serán posibles por razones objetivas y transparentes de interés público, en particular en cuanto a la universalidad del acceso.
According to our proposal, future remodelling will be possible for objective and transparent reasons of public interest, particularly in relation to universal access.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "remodelación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Nadie podrá decir que el Parlamento no estaba en lo cierto al exigir su remodelación.
I challenge anyone to say that Parliament was not right to demand that you remake it.
comunicación, a la remodelación constante de la cultura, de los
Church's access to media, and from a constant reshaping of culture, values, and
Este punto será tratado asimismo cuando se aborde la remodelación del Reglamento financiero.
This point will also be dealt with at the time of redrafting the Financial Regulation.
Yo estaría de acuerdo, pero solo si esas relaciones son objeto de una completa remodelación.
I would agree with this, but only on condition that these relations are totally remodelled.
Entonces, una vez más,¿cuál sería el paso siguiente en la prometida remodelación de Oriente Próximo?
Then again, what would be the next stage in the promised reshaping of the Middle East?
Entonces, una vez más, ¿cuál sería el paso siguiente en la prometida remodelación de Oriente Próximo?
Then again, what would be the next stage in the promised reshaping of the Middle East?
la remodelación del gabinete no fue más que un mero intercambio de carteras
the cabinet changes were only a round of musical chairs
Se ha referido usted a REACH, que no se limita a la remodelación de la política sobre los productos químicos.
You referred to REACH, which is not just about reshaping chemicals policy.
Sin embargo, no se puede hacer anualmente una remodelación de los instrumentos financieros de la Iniciativa.
However, a re-shaping of the financial instruments of the initiative cannot be done annually.
No se puede comprender porqué solamente deben beneficiarse de esta remodelación las explotaciones que trabajan biológicamente.
It is incomprehensible why only organically farmed holdings should profit from this recycling.
Con un gasto fijado en el 1,11% de la RNB para 2006, un umbral del 1% en 2007 no es una remodelación, sino un recorte.
With spending set to reach 1.11% of GNI in 2006, a ceiling of 1% in 2007 means not recalibration but cuts.
Confío en que el Parlamento desempeñará un papel fundamental en la remodelación de la nueva directiva en ambos sectores.
I trust that Parliament will play a fundamental role in shaping the new directive in both these sectors.
el programa de remodelación se quedó a medio camino
the renovation project was left unfinished
Para ello sí que es precisa una remodelación.
That is why the COM must be remodelled.
Con un gasto fijado en el 1,11 % de la RNB para 2006, un umbral del 1 % en 2007 no es una remodelación, sino un recorte.
Europe is charged with important new responsibilities abroad, and with the task of keeping us safe from crime and terrorism at home.
anunció la remodelación del gabinete
he announced a cabinet reshuffle
– Señor Presidente, la remodelación que ha hecho tras el sonoro suspenso de muchos Comisarios propuestos es tardía e insuficiente.
Today, you have promised us a genuine partnership, which is imperative because the European Union is facing huge challenges.
un programa de remodelación urbana
a program of urban renewal
Señora Presidenta, el informe Evans que ahora se somete a debate trata sobre la remodelación de la política de juventud y cultural de la Unión Europea.
Madam President, the Evans report under discussion is about redesigning the European Union's youth and culture policy.
Creo que hubiésemos podido seguir colaborando durante otros cinco años de no haber sido por la remodelación de la Comisión, hecho que lamento muchísimo.
I do not believe that to be the right attitude, and so I welcome the fact that we are thrashing this issue out properly.