Translator


"public space" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"public space" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Thirdly, the Treaty extends citizens’ rights and creates a European public space.
En tercer lugar, el Tratado amplía los derechos de los ciudadanos y crea un espacio público europeo.
We must definitely invest a lot more in the creation of a common European public space.
Indudablemente, debemos invertir mucho más en la creación de un espacio público europeo común.
Freedom of the press means guaranteeing a public space for free debate, including on the Internet.
La libertad de prensa implica garantizar un espacio público para un debate libre, incluso en Internet.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "public space" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Thirdly, the Treaty extends citizens’ rights and creates a European public space.
Creo que esto debe considerarse un hecho significativo y, a su manera, simbólico.
We must definitely invest a lot more in the creation of a common European public space.
Indudablemente, debemos invertir mucho más en la creación de un espacio público europeo común.
Thirdly, the Treaty extends citizens’ rights and creates a European public space.
En tercer lugar, el Tratado amplía los derechos de los ciudadanos y crea un espacio público europeo.
To achieve this we need to consider creating a European public media space.
Para conseguir esto tenemos que pensar en crear un espacio de medios de comunicación públicos europeos.
Freedom of the press means guaranteeing a public space for free debate, including on the Internet.
La libertad de prensa implica garantizar un espacio público para un debate libre, incluso en Internet.
We are in favour of the exclusively peaceful use of space and public funding for the relevant activities.
Apoyamos el uso del espacio y la financiación pública de actividades, en ambos casos con fines exclusivamente pacíficos.
This means focusing on civil society organisations which offer innovative methods of expanding the public space.
Esto significa centrarse en las organizaciones de la sociedad civil que ofrecen métodos innovadores para ampliar el espacio público.
We can really say that we are on the way to creating a European demos, a real public space for the citizens of Europe.
Verdaderamente podemos decir que hemos empezado a crear una dimensión europea, un espacio público real para los ciudadanos de Europa.
Even those who would like to eliminate Christianity from the public space recognize that the EU must contribute to development aid.
Incluso quienes quieren eliminar al cristianismo del espacio público reconocen que la UE debe contribuir a la ayuda para el desarrollo.
Primarily, however, it is a danger to pedestrians and cyclists, who have to share scarce public space with cars.
Fundamentalmente, sin embargo, representa un peligro para los peatones y los ciclistas, que tienen que compartir un escaso espacio público con los automóviles.
The Internet has become an open global public space in which everyone is, in principle, free to move around and to express him or herself.
Internet se ha convertido en un espacio público mundial abierto, en el que cada cual es, en principio, libre de circular y expresarse.
It does not concern a ban on displaying religious symbols in public, but only in a very small section of public space, in state schools.
No afecta a una prohibición del despliegue de símbolos religiosos en público, sino sólo en una sección muy pequeña del espacio público, las escuelas públicas.
Many fellow Members spoke about the issue of the Internet as a public space which, as such, requires freedom and security, and I agree with them.
Muchos de los oradores han hablado sobre Internet como un espacio público que, en tanto que tal, requiere libertad y seguridad, y estoy de acuerdo con ellos.
The Musée du quai Branly is an innovative cultural institution - museum, educational and research centre, and public living space all in one.
El museo del quai Branly es un establecimiento cultural innovador: al mismo tiempo museo, centro de enseñanza y de investigación, y espacio de vida para el público.
The creation of a real European public space will be possible thanks to this initiative, which will boost civil dialogue and the involvement of civil society.
La creación de un verdadero espacio público europeo será posible gracias a esta iniciativa, pues impulsará el diálogo civil y la participación de la sociedad civil.
I think what we want to do at this particular moment is to strengthen the nascent European public space and basically invigorate the debate on European issues.
Creo que lo que queremos hacer en este momento concreto es fortalecer el incipiente espacio público europeo y, básicamente, reactivar el debate sobre cuestiones europeas.
Unfair practices in advertising take many forms: invasion of the public space and sphere, and focusing on people who are particularly vulnerable, such as children.
Las prácticas desleales en la publicidad adoptan muchas formas: invasión del espacio y el ámbito público y la atención a personas especialmente vulnerables, como los niños.
Public transport is necessary for access, the environment and for reducing the pressure on public space and cannot survive without extensive government funding.
Este servicio imprescindible desde el punto de vista de la accesibilidad, el medio ambiente y la menor ocupación de espacio no puede sobrevivir sin importantes ayudas públicas.
The creation of a new public space around the building and the provision of the security glass wall are just two of the consequences of that integrative approach.
La creación de un nuevo espacio público alrededor del edificio y la colocación de una pared de cristal de seguridad son solo dos de las consecuencias de este enfoque integrador.
As you know, we are in a pilot project in three of these European Houses - in Madrid, Dublin and Tallinn - with a common space which we call a 'European public space'.
Como saben, estamos desarrollando un proyecto piloto en tres de estas Casas de Europa -en Madrid, Dublín y Tallin- con un espacio común que denominamos "Espacio público europeo".