Translator


"probationary period" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"probationary period" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
All workers have a probationary period.
A todos los trabajadores se les aplica un periodo de prueba.
So we want a new Commission for five and a half years, with a six-month probationary period.
Es decir, queremos una nueva Comisión para cinco años y medio, con un periodo de prueba de medio año.
Certain Czech supermarkets, for example, are renowned for their medieval working conditions for check-out assistants, with people regularly being sacked during the three-month probationary period.
Algunos supermercados checos, por ejemplo, son conocidos por las condiciones laborales medievales de sus cajeras, y normalmente la gente recibe el despido durante el período de prueba de tres meses.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "probationary period" in Spanish
periodadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "probationary period" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
So we want a new Commission for five and a half years, with a six-month probationary period.
Es decir, queremos una nueva Comisión para cinco años y medio, con un periodo de prueba de medio año.
All workers have a probationary period.
A todos los trabajadores se les aplica un periodo de prueba.
I would however like to specify that throughout this probationary period the Bank experienced fair weather, economically speaking.
No obstante, yo quisiera recordar que ha superado esta prueba en un clima de bonanza económica.
The French authorities can, furthermore, require migrant teachers to undergo a probationary period on the same conditions as French citizens.
Además, las autoridades francesas pueden exigir que los docentes migrantes realicen un período de prácticas en las mismas condiciones que los ciudadanos franceses.
Certain Czech supermarkets, for example, are renowned for their medieval working conditions for check-out assistants, with people regularly being sacked during the three-month probationary period.
En muchos casos, esta conducta se deriva del hecho de que los funcionarios son humanos, o más bien inhumanos, y no conocen suficientemente bien las normas.
Certain Czech supermarkets, for example, are renowned for their medieval working conditions for check-out assistants, with people regularly being sacked during the three-month probationary period.
Algunos supermercados checos, por ejemplo, son conocidos por las condiciones laborales medievales de sus cajeras, y normalmente la gente recibe el despido durante el período de prueba de tres meses.